Kapten La Chesnaye.) Historisk roman af Ernest Capendu. (Öfversättning från franskan). Han gjorde en lätt bugning med hufvudet och sade på arabiska: -Allah vare med dig! — Och vare du följd af hans Profet! svarade på samma språk ryttaren i mörka kappan. — Du kommer från det håll, der den heliga staden ligger? återtog den som först talat och pekade åt öster, der Mekka är beläget. — Jag kommer och går hvart ödet styr? — Du tillryggalägger således icke någon resa? — Nej! ...jag jagar, svarade den yngste och visade på pantern, som låg på hästländen. — Om du är verklig son af Profeten, återtog den gamle, kan och bör du göra den vilsekomne resande en tjenst. — Jag är ej någon son af Profeten, svarade den andre, men jag skall tjena dig, ifall du behöfver min hjelp. ) Forts. från N:o 151—153, 157—159, 161—20