NSjöfarts-underrättelser. Göteborg d. 30 Nov. Skonert. Hilda, kapt. A. Hansson, hemma härstädes, som den 5 d:s afgick härifrån till Horsers med last af jern, spik och kol, hade lyckligen ankommit till destinationsorten, der c:ka halfva lasten lossades; men då fartyget, som skulle bege sig med den öfriga delen af lasten, bestående af spik, tillhörande rederiet, till annan ort, hade intagit sin plats i rännan till hamnen, blef det kl. 6 e m. d 18 d:s der öfversegladt af danska ångfartyget Fjone och sjönk ögonblickligen. Besättningen bergade sig i egen båt. Last och fartyg voro oassurerade. Inventarierna äro bergade. . Brännö d. 29 Nov. (fr. Red:s korr.) Den 27 d:s inkom för motvind till Rifvöfjord skon. Heimath, kapt. C. W. Stöver, på resa från Leith till Wolgast, med last af kol. En man af besättniugen har under resan af storsegelsbommen blifvit i Nordsjön kastad öfver bord, Marstrand d. 29 Nov. (fr. Red:s korr.) För att intaga lastfyllnad af hafre har hitkommit från Lysekil brigg. Elvira, kapt. A. Maccechnie, hemma uti och på resa till England. Till Klädesholmen hafva inkommit för motvind: brigg. Königin Elisabeth, kapt. C. F. Kuhr, hemma i Pillau, på resa från London till hemorten i barlast, samt koff. Henderika, kapt. T. Newzker, hemma i De Peckel, på resa från Hull till Göteborg i barlast, kommer senast från Lysekil, dit den blifvit vinddrifven. Onsala d. 28 Nov. (fr. Red:s korr.) Den 26 inkom till Skallagräs Engelska brigg. Tyne, kapt. Henry Purvis, hemma i South Shields, på resa från Danzig till Lowstoft med last af trä; briggen hade kl. 8 föregående afton varit i kollision S.W. från Kullens Fyr, men är ej värre skadad än att resan kan fortsättas vid första vind. London d. 24 Nov. Skepp. Lord Palmerston, på resa från Sundsvall till Australien, som stötte på grund vid Falsterbo-ref, samt tillfölje af läcka inlöpte till Köpenhamn, måste derstädes lossa för att kö:halas. Harwich d. 24 Nov. Skon. Eugenie, Gren, hemma i Uddevalla, på resa från Stockholm till Londun med hafrelast, har varit på grund vid Shipwash Sand; men har medelst assistens åter tagits af grundet och har inkommit hit. Fartyget är mycket läck. Bremerhaven d. 24 Nov. Kapt. Stengrafe, förande Bremerbarkskepp. Coriolan, som anländt till Weser från New-York, omtalar följande: d. 9 d:s, på 489? 56 N.Br. och 1850 W. Lgd. passerade oss under en svår storm från S.S.0. en sveusk brigg, hvars namn icke kunde urskiljas; fartyget länsade för vinden med tillsatt nödflagg; det måste förmodligen hafva varit mycket läck enär babordsbogen öfver däck syntes vara alldeles borta och hela besättningen var sysselsatt vid pumparne. Vi försökte att hålla oss i briggens närhet, för att, vid stormens aftagande, kunna lemna den åstundade hjelpen, men häruti hindrades vi af kort derefter påkommen ihållig tjocka. Fartyg vidtalade i sjön: Brigg. Kung Oscar, hemma i Hernösand, på resa till Tunis d. 6 Nov. i närheten af Cap Palo-, af skepp. Alfred, Nordin, som d. 11 d:s anländt till Alexandria. Barkskepp. Amazon, Overgaard(?), d. 31 Okt. på 369 22 N. Br. 49 W. Lgd.