är ja ett godt pris, rär detta köpes med några skråmor och blåmärken. Vi europeer. omgifna af vicekonung. som skydes-akt, hvilka banade co den skrikande och dansande hopen, följde scheiken till moskåca och fingo se honom rida öfver ännu en rad af lefvande kroppar. Deretter lyftes den helige mannen från hästen och upystäld. mot väggen, der han, stödå af två kraftiga tje nare, stod med vaggande hufvud och slutna ögon I moskeen uppfördes ohyggliga scener inför våra 5 Derrischer genomstungo sina kinder med ylar — utan att blod rann, och kastade sig spritt nakna på i kors stälda svärd — utan att skadas liss arligt. Förklare det den för egen del tror jag, att mycket mer taski än tanatism bär är med i spelet. Så äfven, när de sågos tugga och nedsvälja glas; hvaremot det torde tiligatt helt ärligt, när ue med en lefvande huggorm i handen sågos sa på ett lämpligt ögonblick för att afhita hans hufud och nedsvälja det. Vi athärdade icke länge dessa ohyggligheter, utan begåfvo oss ifrån moskåen, sedan vi sett scheiken buren till ett inre kapell, der dervischerna kunde uppbygga sig med att betrakta honom, medan de fortsatte sina konster. Samma dag detta egde rum öppnades det nya operahuset i Kairo med uppförandet ar Rigoletto. Jag såg kediven i sin statsloge, samtalande med sin gäst, hertiginnan af Åos och på de öfriga erna en lysande samling af höga egaptier och ykthara europter — statsmän, vetenskapsmän, litterära män och militärer. Salongen, hållen i guld och hvitt, är prydd med porträttmeda af Mozart, Beetloven, Verdi och and are. lIvilket olika skådespel mot det jag på middasen bevistat! Den europeiska civilis t är ännu helt ny i landet, men den tid kan icke vara afligsen, då hon burit till grafven de d pelse, som möjliggör en sådan fest som cen i Kairo på profetens födelsedag. VANNS KD noe RR kav 2