lag. Man ser straxt på hundarne i hvarje gata hvilka menniskor som bo vid den. Framför DohnaBagdsche-Serai, hvarest de stora herrarnes kök blanda sitt doft med trädens, ligga ungefär 204 hundar; de vackraste och fetaste i hela Konstantinopel. De se ut, som om de vore gödda, deras skinn är mjukt, deras pels glänser och de skälla såsom äkta gårdshundar oupphörligt. Bland armodets hyddor möter man deremot endast utmagrade, fula djur, sanna hundspöken. Turken anser väl hunden för ett orent djur, som ej får beträda hans hås; men han har dock omsorg om honom. Han utkastar föda till honom och fyller flera gånger om dagen dess skål vid huset med friskt vatten. I Stambul mår hunden mycket väl, men i qvarteren Pera och Gelata plågas han ömkligt både af svält och af grekerna, som plåga och misshandla honom utan medlidande. Vid hvarje steg man der tar möter man hundar, som sakna en fot, ett öra eller äro på annat sätt misshandlade. Om vintern lida hundarne förfärligt af kölden. De frysa ofta ibjel i hela skaror, ty vilja de söka tillflykt i husen, så slår man dem, som om de vore rofdjur. Och icke nog med allt detta: när de tyckas föröka sig för starkt, så föranstalta vederbörande en razzia och döda tusentals af dem med gift. Oaktadt allt detta äro de stackars djuren vänliga emot menniskorna. Under mitt vistande i Konstantinopel kände på min dagliga väg från Rue Venedik i Pera till Rue Herarne i Gelata alla hundarne mig och följde mig med gladjehopp och jubeltjut, så långt hvarje hundsamfunds område tillät det. Ett märkvärdigt äkta par finnes i Nöddebo vid Fredriksborg i Danmark Mannen, som heter Lars Ulrich, är 91 år och hustrun 41 år. Då de gifte sig var mannen 74 och hustrun 24 år gammal. De hafva 3 barn, af hvilka det yngsta är 2 månader. Grekiske kronprinsens dop. Om de festligheter, som egde rum vid grekiske kronprinsens dop i början af denna månad, innehåller Lindependance hellnique följande: Döpelseceremonien egde rum d. 3 d:s kl. 11 f. m. med all den kungliga pomp och ståt, som grekiska bruket bjuder, och till grekiska folkets glädje, som uppenbarade sig i flaggning öfverallt från husen i hufvudgatorna, hvilket, äfvensom en illumination, nästan öfver hela hufvudstaden varade i tre dagar, och röfrigt i mångfaldiga glädjeutrop, som läto höra sig under festligheterna. På aftonen den tredje dagen slutades festligheterna med ett praktfullt fyrverkeri på den olympiske Jupiters pelaretorg i närvaro af kungl. familjen och en oerhörd mängd af alla det atheniensiska samhällets folkklasser. På hofvet gåfvos under de 3 dagarne 3 stora diner. Till den första hade inbjudits: de fremmande sändebuden med deras damer, de grekiske ministrarne, åtskilliga deputerade, universitetets protessorer, de högsta civila och militära embetsmännen 0o. s. v. Bland gästerna bemärktes den pekante amerikanske amiralen Farragut och hans ru, hvilka intogo hedersplatserna. Konung Georg bar i anledning af amiral Farraguts närvaro amialsuniform. I andra dinrn deltogo medlemmarne af de olika deputationer, hvilka hade kommit ill Athen för att lyckönska konung Georg och lrottning Olga i anledning af kronprinsens födelse ch dop. I den tredje dinärn deltogo slutligen nedlemmarne af det högre presterskapet i Athen. På sjelfva döpelsedagen infunno sig diplomatiska åren och flera korporationer för att officielt bringa leras majestäter sina lyckönskningar. Alla dessa fficiella personligheter fingo kyssa drottningen — å handen. I Galatz, Adrianopel, Filipopel och ästan i alla de utländska städer, der grekiska olonister finnas, har kronprinsen Konstantins föelse blifvit firad med stor enthusiasm. På Island skall råda en så stor nöd, att man, m hjelp ej mellankommer, till vintren befarar et värsta. En komits har bildat sig i Köpenhamn ör mottagande af bidrag till de nödlidande.