omgående post erhålles depositionsbevis eller giroqvittens. Från Amerika. (Från en tillfällig korrespondent). Newyork d. 16 Febr. 1868. Det är högst troligt att många lemna sitt fädernesland, emedan de af en eller annan orsak varit nödda och tvungna dertill, men de flesta göra det af ej andra skäl än i hopp och mening att i fremmande land försöka sin lycka. Många hysa den tanken och önskan att sedan eller så snart som möjligt återvända till den kära sosterjorden. Amerika är det land, hvaråt folkströmmen nu går starkast. Mången begifver sig hit på endast lösa och osannfärdiga uppgifter. Mången gör sig ej alls det rirgasie underrättad om det land, hvaråt kosan skall styras, ty han tänker endast, att då så många andra resa, kan jag ju äfven försöka, der finnes nog plats och arbete för mig. Ja, plats finnes det der mer än tillräckligt; ty Förenta Staterna hafva att disponera och afyttra omkr. 1,465,400,000 acres land, utom det nya territoriet Alaska med 369,529,000 acres, så man behöfver ej skyrda eller brådstörta i den tanken att komma försent i det afseendet. Emigrationen hit till Newyork, den förnämsta landningsplatsen, utgjorde under förra året 245,219 personer; deraf voro 117,591 tyskar, 65,134 irländare, 33,712 engelsmän, 4,843 svenskar och resten af andra nationer. Det är mer än besynnerligt, att menniskor våga begifva sig hit utan att först rådfråga eller korrespondera med tillförlitliga personer om ställningar och förhållanden innan de företaga sin resa. Jag har här vörit i tillfälle träffa nyss anlände persoaer, vtan medel, vtan att ega den ringaste kännedom i språket, utan att kunna något handiverk, utan att ens bafva tärkt på att motgångar här gifvas, och hitkomna endast på andras ord och förespeglingar att här är lätt att göra sin lycka. Jag vill här i korthet nämna några ord, hvilka måhända kunna vara till nytta för dem som ämna sig hit. Sjelfva öfverresan är oftast högst besvärlig, ty de flesta, som komma hit, klaga öfver dålig behandling, knappt utrymme, dålig proviant, dålig luftvexling, utan nödig och utlofvad läkarehjelp för de sjuka. Det är ledsamt nämna att för någon tid sedan hitkom ett emigrantfartyg, ombord å hvilket kolera utbrutit, sannolikt af ofvannämnde uraktlåtenheter i tillsyn och vård om passagerarne. : Under resan hade 105 personer såsom lik blifvit kastade öfverbord. Amerikanska lagarne äro ganska stränga hvad beträffar plats och utrymme i emigrantfartyg, och hafva på sednare tider flera fartyg blifvit pliktfällda till ganska höga belopp för medhatvande af större antal passagerare än lagen tillåter. Som sagdt resan är besvärlig och det isynnerhet för familjer med minderåriga barn. Efter att hafva uppnått Newyorks hamn blir man, sedan tulloch karantänsvisitation försiggått, förd från fartyget till landningsplatsen här i Newyork kallad Castle Garden. Denna inrättning står under en befullmäktigad styrelse och en sträng polisbevakning. Ingen obehörig får der tillträde, så man kan der vara säker till lif, lem och egendom. Man bör der taga ut qvitto på sina saker, hvilka kostnadsfritt få qvarstå till dess man hunnit se sig om, hört sig för och beslutat hvad kosa man skall taga. I brist på annan bostad eger man äfven rättighet att der efter omständigheterna qvarstanna några dagar. FEfter att hafva blifvit inregistrerad, hört en mängd föreskrifter, med mera annat, nalkas stunden då man får komma ut i det fria, der, isynnerhet rundt omkring Castle Garden, hundratals glupande ulfvar, de 3. k. runners, vänta emigranterna och erbjuda dem sina tjenster i alla möjliga vägar. Dessa bör man akta sig för. — ir man väl lemnat Castle Garden, då börja först de besvärligheter, som de flesta kunna beräkna att nödgas genomgå. Den ene drager hit och den andre dit. Dlika nationaliteter och språk. En riktig Babels förbistring. Det första steget är nu taget och man har uppnått det mål man önskat. Man ir i Amerika. Det är ett land, som i många afseenden står långt framför många mdra länder. Ett land, der den ordentige arbetaren, af hvad klass det än våra må, är lika högt värderad och aktad som någon annan i samhället. Arbetet görisig ler gällande; skicklighet och ordentlighet, nan må tillhöra hvilket yrke eller fack som helst, vare sig jordbruk, handtverk, vetenskap, handel, konst och industri, utsöra den måttstock, hvarefter här mätes, atan afseende på börd eller titlar. Man kan ej komma här och säga: min pappa var baron eller brukspatron; det duger ej. För den, som ej kan språket temligen fly