Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning – 9 januari 1868, sida 3

Article Image
-Så. cCåÅ AÅAL all Öoedrorva 10Sterlandsvannel -Örnungens flygt af Anna A. är, såsor ij varande ett poem med poesi uti, en tem Åsligen ovanlig företeelse uti en julkalende Pastor Häggs berättelse om hans för sta skaldeförsök är en af de mest osmak liga och skrufvade prestationer vi minna oss ha läst. , Guds gåfva är en lite nätt skizz ur konstnärslifvet af Onkel Adam och ,En bit lapprit en väl skrifven oc pikant skildring af de sista femtio åren moder utaf Sophie Bolander. Fredrik Wennberg representeras af ,Julljusen och signaturen Max af Den lånade du katen, af hvilka begge välmenta taflo ur familjelifvet vi ge företrädet åt de förstnämnda, dock utan attsätta den hög! yvligenarsamiljen vid Karbosjön af Augus Ktr är en novell i Björnstjerne Björnson manr, som visar, att författaren gåt framåt, och det kunde han behöfva, on han någonsin skulle komma någon väg å .Fanny är en för unga fruar afsedd be 3rättelse, som kunde blifvit något, om för! Åförstått behandla rätt det tacksamma äm Inet, men som blifvit hjertans ledsam i följt af det fadda, tungrodda framställnings sättet. Vida bättre är då den lilla sjöno vellen ,,Under linien. Slutligen vilja vi anmärka, att de upp satser i kalendern, som äro af instrukti. art, öfrerhufvudtaget förekomma oss båd värderikare och intressantare än den no vellistiskt-poetiska barlasten — ett om döme, som vi tro äfven kan tillämpas på den likaledes på hr Gernandts förlag ut Igifna Familjejournalen. 5— n2—— AA — — RI mel t t i Nordiske Digtere i vort Aarhundrede En skandinavisk Authologi med biographiei saf danske, norske och svenske Digtere Udgivet af P. Hansen. Forste Hefte. Mec Oehlenschlägers og Atterboms Portraiter Forlagsbureauet i Kjöbenhamn. Ihieles Bogtrykkeri 1867. Då detta verk afser att göra de tvenne i skandinaviska folken bättre bekanta med hvarandras förnämsta skalder och dessas I skapelser, kunna vi icke annat än på det högsta önska framgång åt detsamma. Det har ofta med skäl beklagats, att vi svensskar äro mera hemmastadda i den engelska, tyska och franska skönlitteraturen än si den dansk-norska, och om äfven på sednaste tiden någon ändring i bättre riktning inträdt, så återstår dock mycket att önska i detta hänseende, isynnerhet hvad poesien angår. Den stora allmänheten i vårt land känner i sjelfva verket mycket litet af de yppersta danska och norska kalders digter, hon inser ej att dessa på (sätt och vis tillhöra hela den skandinariska norden, att de utgöra delar af den moderna ,Feelleslitteratur, hvars tillvaro hvarje sann skandinav bör skynda att erkänna. Å andra sidan är det temligen säkert, att våra bröder i Danmark och Norge äro, i allmänhet taget, obekanta med de rika skatter, som den svenska poesien gömmer, och det är derför i deras liksom i vårt intresse, att uppmärksamheten riktas genom det verk vi här anmäla på , Nordiske Digtere. I detta häfte förekommer en kort men ganska innehållsrik biografi af Ochlenschläger och några väl valda prof på hans dramatiska och lyriska poesi äfvensom ett utdrag ur Hroars saga samt början till en biografi öfver Atterbom. Måtte detta företag, som står i samklang med nationalitetssträfvandena uti Skandinavien, i sin mån bidraga att närma de trenne folken till hvarandra och gifva dem en klarare insigt af den andliga förvandtskapen och den gemensamma kulturutvecklingen. Aesthetiske Skrifter af Johannes Sören Bloch Suhr. Kjöbenhavn. Chr. Steen Å Söns Forlag. Louis Kleins Bogtrykkeri. 1868. Titeln måste ovilkorligen komma våra läsare att antaga, det dessa ,,Skrifter utgöras utaf afhandlingar i det skönas vetenskap, men den, som på grund häraf reqvirerar boken, skall finna sina förväntningar på ett eget sätt svikna, då han i stället erhåller blott en samling af noveller, som hvarken genom poetiskt innehåll eller ens genom poetisk form höja sig öfver mängden af dylika produkter. Vi anse oss derför ha allt skäl att tadla valet af denna titel, såsom varande en verklig orimlighet, ett inbilskt tilltag, hvilket icke skulle kunna ursäktas ens hos en novelist af vida större förmåga än hr Suhr. Emellertid skall detta icke hindra oss att erkänna, det flera af dessa berättelser iro både läsvärda och förtjenta af ett ramstående rum inom den danska novellitteraturen. Såsom sådan vilja vi i främta rummet nämna ,,Den gamle Huslgerer. Iufvudpersonen är fint tecknad; den är mn verkligt dansk typ och skall, tro vi, ängsla nära nog hvar och en läsares inresse. De sorgliga omständigheter, hvari luslzereren kommer, äro verkligen grivande framställda, och den scenen, hvari lan på sitt vindsrum uppsökes af sin ordne discipel, är egnad att framkalla årar hos den, som är någorlunda känsloull. Näst ,Den gamle Huslerer gifva i företrädet åt , Hoffesten på Colding)org, som är en ganska lyckad tafla ur ifvet vid Fredrik IV:s hof, med dess lagrar och skuggor. Det är egentligen senom sin godmodiga humor, sin varma cänsla, sin mottagelseförmåga och sin leliga stil, som förf. utmärker sig. Stun

9 januari 1868, sida 3

Thumbnail