Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning – 14 juni 1867, sida 1

Article Image
OT 4(4717711—44 — UTRIKUS. FRANKRIKE. . Angående den bal i Hotel de Ville, till hvilken staden Paris inbjudit de dervarande fremmande suveränerna, skrifves d. 9 dennes: Balen i Hotel de ville hade i går på aftonen ånyo lockat ut en mängd menniskor. Vid nattens inbrott var facaden af festbyggnaden upplyst — dock icke så lysande, som den 15 Augusti förra året. Husen vid Rivoli-gatan voro äfven delvis upplysta, och en massa polisagenter och municipalgardister, dels till fots och dels till häst, drogo omkring för att bereda plats för det kejserliga tåget framför Hotel de ville, vid Avenue Victoria, kajerna och Rivoli-gatan. Alla för allmänheten tillåtna platser, hvarifrån tåget kunde öfverses, voro snart uppfyllda af nyfikna. I folkmassan syntes mycket olika slags folk, och man märkte en mängd blusmän, isynnerhet från gatan St. Antoine. Den vanligtvis så uppsluppna massan förhöll sig mycket stilla, ty alla voro ännu mera eller mindre under intryck af attentatet, och t. o. m. gatpojkarne, för hvilka annars ingenting brukar vara heligt, höllo sig tysta. Det gamla Hotel de ville hade — trots sina guirlander af gaslågor — bibehållit sitt allvarsamma uttryck . . ..... Det inre af hotellet erbjöd verkligen en f6-artad anblick; det framställde något , förut aldrig sedt. Lord Cowleys, furst Metternichs och baron Budbergs fester försvunno för denna fest, som månen för solen. Ni vet, att jag visserligen icke är någon beundrare af Seine-prefekten. Men man måste göra honom den rättvisan, att han förstår anordna fester, och om han äfven jnst icke är någon fin verldsman, ja, om han äfven — så som det blifvit berättadt — i går uppträdde som en äkta parvenu gentemot de furstliga personerna, så skulle det verkligen redan för festens beskrifvande behöfvas , hofmannafamtasi. Den trappa, som ledde till ingången af balsalongen, prålade i guld och blommor. Gården var endast matt belyst, och då man inträdde på densamma, kunde man lätteligen inbilla sig, att man betann sig vid ingången till en olympisk festsal. Herrligheten inom hus öfverträffade all förväntan. ufverallt de sällsyntaste blommor vid springbrunnar och vattenfall. Från alla sidor klingade de älskligaste toner, än menskliga röster, än klassisk musik, och än dansmusik, Utom de tre musik-kårer, som spelade dansmusik, voro nemligen öfverallt de första musici och sångare i den franska hufvudstaden uppställda bakom blommorna och vexterna, för att under pauserna mellan dansarne uppfylla luften med hänförande melodier, för att komma gästerna att tro, det de verkligen befunno sig i en fä-trädgård ..... cv Ungefär kl. 2 på natten lemnade de furstliga personerna balen. Hela municipalrådet, med Hausmann i spetsen, ledsagade dem till vagnarne. Trängseln var oerhörd, och från alla håll hörde man enthusiastiska lefverop. Sedan fortfor balen tills klockan 6 på morgonen. Det var icke heller sörjdt endast för öra och öga, utan det gafs äfven souper för icke mindre än 8,000 personer. Angående Beresovskis föregående lesnad erfara vi ur korrespondenser och de franska tidningarne följande: . är 22 år gammal och född i distriktet Dubno (Nolhynien). Hans familj tillhörer den lägre adeln och bekände sig till romersk-katholska läran, men tvangs under Nikolai regering att öfvergå till grekiska läran. Delaktig i insurrektionen, måste han fly, och kom i början af 1864 till Paris. Han hade öfvergifvit sina studier, för att gripa till vapen. Kommen till Frankrike sökte han förskaffa sig medel att fullända studierna, och medel härtill beviljades honom af emigrationskom:n. Han erhöll af denna komit6 en summa af 200 francs, hvarigenom han kunde tillbringa 5 månader i en skola. Beresowski var mycket arbetsam och stilla. Efter förloppet af dessa fem månader ville han icke vidare falla komiteen till last, utan inträdde i arbete på en mekanisk verkstad, tillhörig Gouin, der redan flera af hans landsmän arbetade. Han blet qvar der tills i början af Maj, och på sistnämnda ställe lemnade han efter sig minnet af en bra arbetare och en god kamrat. Flera gånger hade han yttrat afsigten att begifva sig till Gallicien, för att der arbeta vid jernvägarne; men förslaget förverkligades icke. Sedan början af Maj har man trott, det han lemnat Paris. Ingen hade, kunnat föreställa sig, att han kunde vara i stånd till en sådan förbrytelse. De moderata i polska emigrationen voro de första, som hade bekymmer för kejsar Alexanders ankomst till Paris. Alltifrån första dagen öfvervakades de mest exalterade utaf sina vänner, men icke den ringaste misstanke kunde falla på Beresowski. B. är mycket exalterad i sina svar; alla symptomer antyda, att han har en sjuk inbillningskraft och förvirrade äsigter. Då man frågade honom om han hade biktat under påsken, svarade han: , Förra året, ja, men i år ville jag vänta intilldess. ... Beresowski talar föga, är tungsint och grubblande. Endast när man frågar honom efter bevekelse92A2..K

14 juni 1867, sida 1

Thumbnail