Article Image
man i stilla sorg vill fira minnet af de hädangångne. fägnas man af djupa skuggor kring de stilla gårdarne. Men hvem har man att tacka för detta? — Det namnet är snart förglömdt inom detta samhälle, och ingen bär det mera här. Det var en ensling, som under sina lefnadsdagar här verkade äfven myeket annat godt, gjorde sig känd för en menniskovän och njöt allmänt anscende. — Öfverhopad af mångfaldiga samhällsförtroenden och Bitliskt uppfyllande dem, offrade han här allt, hvad han här förvärfvat, och skulle på sin höga ålderdom kanske lidit nöd, om ej en tillfällig testamentsdisposition beredt honom ett sådant understöd, att hans sista dagar voro temligen fria från bekymmer för det dagliga brödet. Här slutade han ock sina dagar, men det var främlingar, som tillslöto det slocknade ögat. Det var Peter Brunjeanson; — en man af en annan tid, af den gamla tiden, med många egenheter qvar från den, men med ett godt och menniskoälskande hjerta. I sin välmakts dagar var den uppfinningsrike och verksamme mannen betänkt att sjelf foga anstalt om en minnesvård, samt lät ock förfärdiga modell till en sådan, som skulle utmärka det hvilorum, hvilket han utsett och förbehållit sig vid anläggningen: af den Norra Begrafningsplatsen; men den blef aldrig färdiggjord; och den tiden torde snart vara inne, då ingen vet, hvar den grafven är belägen, som utmärkes endast af det hvarje år nygrönskande gräset, och af de träd, som han sjelf planterat och vårdat. Numera äro de få, som kände honom personligen, men de deremot desto flere, som njuta frukterne af den bortgängnes mödor och omsorger. Vår tid beskylles för egennytta och sjelfviskhet — med hvad fog, må hvar och en med handen på bjertat sjelf afgöra. Men icke är det rättvist eller erkänsamt mot den hädangångne, icke är det uppmuntrando för den, som möjligen har lust och håg alt arbeta för något annat och högre än den egna vinningen och ögonblickets njutning, om den, som verkligen gjort detta, som uppoffrat så mycken tid och omtanka just på sådant, hvaraf icke han sjelf, utan samhället och kommande slägter skulle hämta frukter, om den så snart skulle förgätas. att ingen ens känner hans uamn, eller hans graf. Så har uppkommit detta f anrf dom, som känna sig stå i förbändels sambälle, alt frivilligt teckna sig för större eller minåre bidrag till uppresande ar en enkel minnesvärd på det rum, der stoftet sf. was efter en af detta samhälles välgörare, Peter Brunjeanson. Då insamlingen — som göres i hr Hallmans bokhandel, der anteckningslista är att tillgå — blir afslutad, skola de resp. gifvarne kallas för öfverläggning om medlens användande. — Vid i Halmstad med delegarne uti de Halländska ångfartygen hållen extra bolagsstämma, beslöts, att ett nytt tredje ångfartyg skall anskallas, hvilket skall blifva af lika snabbhet med Kattegat, men af något större dimensioner, på det att större last må kunna intagas. Genom detta tredje ångfartyg kommer åt trafikerande att beredas direkt kommunikation 1 å 2 gånger i veckan mellan Göteborg, Köpenhamn och Liibeck. — Jernvägen mellan Malmö och Lund kommer att högtidligen öppnas nästkommande Måndag den I:ste December. I Malmö arrangeras en subskriberad dejeuner å Knutssalen, och i Lund anställes på aftonen bal å Akad. Föreningen. — De medlemmar af Lunds student-sångförening, hvilka biträdde vid den af Köpenhamns studentkorps i Måndags gifna konserten, hade befordrats med ett extra bantäg från Lund till Malmö (13 mil) på den korta tiden af 16 minuter. Ofvannämnde konsert bevistades af så många åhörare, som kunde rymmas i Köpenhamns Casinos stora sal och derintill stötande theater. Utförandet tillvann sig det lifligaste bifall. Efter konsertens slut samlades gästerna från Lund tillika med deras vänner och värdar i Köpenbamn, till en fest på Skjutbanan. Salen var prydd med studentfanor, de nordiska rikenas flaggor samt sköldar med nordiska skalders och tonsättares namn. Festen, der en särdeles liflig och gemytlig stämning rådde och som illustrerades af en mängd skålar, tal och sånger, slöts först långt ut på natten. — Staden Falkenberg har till riksdagsman utsett borgmästaren Lundberg. — Göta hofrätt har förordnat vice häradshöfdingen C. A. F. Lejman, på ansökan af t. f. domhafvanden vice häradshöfdingen O. F. Ursell, att från och med den I nästkommande December till den 22 påföljande Januari, förvalta domareembetet i Inlands Nordre, Fräkne, Torpe och Södre häraders domsaga, jemväl hvad angår förekommande skiftesärenden, dock med rättighet för vice häradshöfdingen Ursell, att efter förstnämnde dag afsluta innevarande års hösteting i Inlands Torpe härad. — Den sent anlända ordin. Stockholmsposten, bringar, utom riksdagsreferaterna, hvilka vi ej kunna meddela förrän i morgon, inga nyheter af särdeles intresse. Rörande Wallentuna kyrkas förstöring genom åskeld har från kronofogden Hellhoss till konungens befallningsliafvande inkommit följande den 18 dennes afgifna rapport: vlärmed får jag ödmjukast rapportera att wallentuna sockens kyrka förliden gårdag om2 faHf; dan hlifvit af åskeld antänd att inbjuda alla till Uddevalla

24 november 1856, sida 3

Thumbnail