samma ögonblicket, för hvilket han hitintills lugnt qvarstannat på sin post, framträdde nu Egana, gick fram midt under hornen på besten och dödade den med ett enda hugg. Den andre tjuren utmärkte sig för ett vildare utseende ocn häftigare rörelser, men var i sjelfva verket mindre farlig än den förste. Ilans sätt att gå tillväga var mer öppet, mer frankt,j och hans angrepp derför lättare att förutse och beräkna. Så snart han blifvit lössläppt ur förvaringsrummet, rusade han omkring banan och hoppade mot barriererna, men han tröttnade snart och visade ingen serdeles brinuande stridslust. Då signalen blef gifven, framträdde Egana och dödade honom i andra hugget. Den tredje tjurens historia skiljer sig icke myeket från de föregåendes. Men Egana var icke så lycklig i striden med den fjerde. Då han intog sin ställning, för att döda denne, blef han omkullstångad, sparkad och trampad, hans drägt inom ett ögonblick sliten i trasor af tjurens horn, och ehuru hans kamrater skyndsamt ilade till hans bistånd, kunde de ej förekomma, att han blef så illa skadad, att han måste lemna stridsplatsen. Hans närmaste man öfvertog nu hans roll och uppträdde mot den femte tjuren, som han visserligen affärdade, men ej enligt konstens reglor; genom ett hugg, som afskar den förlängda ryggmärgen störtade tjuren, innan toreadoren visste derom, död till marken. Den spanska delen af den åskådande allmänheten var ej till fullo belåten med representationen, emedan inga picadorer (lansryttare) uppträflde vid densamma. Denna brist godtejordes vid representationen den 21 September, då flera från Madrid, Andalusien o. s. v. samlade picadorer aflade prof på sin utomordentliga färdighet. Representationen aflopp utan andra anmärkningsvärda händelser, än att en af de förnämste picadorerna, Trigo, blef kastad till marken, och hang häst ihjelstängad. MENOSAN TROR nns OR AAAn Ren SRS RNE SR AA AREA