— Skenet är emot oss. Man gör här som i städerna: man dömer efter skenet. — Nåväl! Jag skall också göra, såsom de göra i städerna: jag skall hämnas. Paul tog några steg mot boningshuset. Aurore höll honom tillbaka och ropade: — I himlens namn, min gode Paul. Ingen brottslig våldsamhet! Lätom oss vörda gästfrihetens lagar!.. — Er heder, afbröt henne ynglingen, — är ömtåligare än gästfrihetens lagar. Huru har man icke vägat behandla er! Vid den heliga jungfrun! Jag skall ha hämnd. En af mina landsmän, herr Roux de Corse, har förklarat krig mot England); jag förklarar krig mot Davidson. — Ni är från edra sinnen, det är er enda ursäkt. — Jag älskar er, utbrast Paul häftigt. Och han dolde ansigtet i sina händer. Aurore studsade, såsom om hon träffats i hjertat af en osynlig dolk. — Paul, sade hon mildt och allvarligt, — Paul, min käre vän, jag förlåter er edra tre sista ord... men uttala dem icke en gång till. — Jag skall dock alltid tänka dem, sade Paul eldigt; — alla. som se er, älska er. vildarne, banditerne, de fridlöse, de kristne, alla, som ha ett hjerta; älska er; fåglarne under himmelen älska er. Jag tycker att sjelfva träden äro lyckliga att få gifva er ) Detta faktum är historiskt. Roux de Corse, rik köpman i Marseille, utfärdade en krigsförklaring i följande ordalag: Jag Roux de Corse, köpman och skeppsredare, förklarar krig mot H. M. konungen af Storbrittanien ete.