till märg och ben trängande ord framställes som en kamp för den rätta tron. Slutet lyder sålunda: Nu afkasta England och Frankrike slutligen masken, betrakta vår tvist med Turkiet som en underordnad fråga och dölja icke längre, att deras gemensamma syfte går ut på att försvaga Ryssland, beröfva det en del äf dess besittningar och draga värt tädernesland ned från dess mäktiga ställning, hvartill den aldrahögstes hand har höjt det. År det tillbörligt för det rättrogna Ryssland att båsva för slika hotelser? Medan det står i begrepp att komma fiendernas öfvermod på skam, skall det då uppgifva det heliga mål, som förut betecknats det af den gudomliga försynen? Nej! Ryssland har icke glömt Gud! Det har ej gripit till vapen för verldsliga syften; det kämpar för den kristna tron, för att försvara sina af oförsonliga fiender undertryckta trosförvandter. Låt derför hela kristenheten veta, att Rysslands beherrskares tanka äfven genomtränger och upplifvar hela den ryska jolksamiljen, hela detta rättrogna folk, som är Gud och hans enfödde son, vår frälsare Jesus Kristus, troget. Vi kämpa för tron och kristendomen. Nobincum Deus — quis contra nos. Krigsskådeplatsen: Europeiska Turkiet. J. de St. Petersburg al den 26 April innehåller flera berättelser om tilldragelser på krigsskådeplatsen ända till den 14 April. I dessa berättelser får man någon, om ock ytterst ringa, upplysning om hvad som passerat i Dobrutscha och vid Trajani vall. Det är utdrag ur bulletiner, insända af Paskiewitsch från Fokschan. Det heter deri: I Den 11 April besattes Tschernawoda och Karassu af kosackafdelningar under öfverstelöjtnanterna Bahojeff och Femine. Broarne vid dessa punkter äro i vårt våld. Våra till Narahioi, Keterleni och Mahmud-Roissa framskickade patruller hafva blott i sistnämnde by anträffat fienden, som stod der med 600 man kavalleri och några infanterister. I den skärmytsling, som uppstod, dödades en turk; vi hade ingen förlust. Samma dag skickades en kosackaldelning under kapten Ismailoff till Kustendschi. På dess marsch längs hafskusten stötte denna trupp vid stadens portar på en infanteripostering, hvilken var uppstäld af 2 på redden liggande engelska och franska krigsångare. Posteringen flydde efter en salva till kusten, för att förena sig med en engelsk-sransk reserv af 60 man. Kosackerna störtade sig på fienden, men denna drog sig i största hast tillbaka, kastade sig i båtarne och nådde lyckligen fartygen, hvilka genast läto sitt artilleri spela, hvars eld antände staden på 2 ställen, utan att tillfoga kosackerna någon förlust. Kustendschi och Mangalia hafva öfvergifvits af sina invånare; åtgärder ha vidtagits att för vårt kavalleris räkning bortskassa de förråder af korn som funnos i Kustendschi. i på erhållen underrättelse, att turkiska kavalleriet i ansenlig styrka vände sig emot Tschernawoda, skickade öfverstelöjtnant Baluyeff 2 sotnier Kosacker emot detsamma. I förlitande på sitt antal kastade sig Turkarne, med sabeln i hand, på den ena sotnian, men den andra tog dem i flanken, och öfverstelöjtnant Baluyeff ankom med reserven och fulländade deras nederlag. Turkarne förföljdes 2 werst och lemnade på platsen 40 döde; än mera, våra tappra Kosacker togo 17 fångar, deribland en officer, och bemäktigade sig 25 hästar och ett stort antal vapen. Å vår sida dödades en Kosack i) och 3:ne blefvo sårade. Till följe af detta fruktlösa företag hafva Turkarne utrymt Mahmud-Koissu. Den turkiska trupper, som slyktat ur sastningarne vid nedra Donau, ställa sin march till Varna och Schumla. Turkarne plundra de kristna byarne; Bulgarerna gripa till vapen, för att försvara sina kyrkor (2?) från den förödelse som hotar dem. Det är att märka, att den anförda officiella ryska berättelsen, af hvilken säkerligen icke kan väntas att den skulle underlåtit att tillskrifva Turkarne de våldsamheter de möjligen begått, helt enkelt vederlägger den af vissa referenter med största tillförsigt meddelade un: derrättelsen, att Turkarne stuckit eld på Kustendschi och massakrerat dervarande kristna befolkning. De inträngande Kosackerna funno icke, såsom det mycken emphasis berättats, några högar af lik, utan välbehållna spanmålsförråder, och blott en del af staden stacks i brand genom kanonaden från skeppen. Samtlige invånarne hade förut begifvit sig på flykten. Till jemförelse med denna ryska berättelse meddela vi följande underrättelser från motsatta sidan, hemtade ur en korrespondens i Ostd. P. från Konstantinopel af d. 20 Aril: Från Omer Pascha har i går anlandt en rapport till statsrådet af d. 16 dennes. Fältmarskalken förmåler, att han ville visa Ryssarne, att Turkarne blott af högre strategiska bevekelsegrunder dragit sig bakom Trajani vall vid Tschernawoda, Karassu och Kustendschi.