Article Image
Styckegods. Uti en i Petersburg ufåtommande tidning meddelas en utförlig berattelse om gradmätningen mellan Donau och Isnatvet, jemte en löregående beskrifning öfver gradmatning i allmänhet. Enligt namnde tidning, skall Struwe vara ifrigt sysselsatt med utarbetandet at en beskrifning öfver hela den rysk-skandinaviska gradmätningen, hvilket arbete blef honom uppdraget vid ett möte, som sistl. sommar egde rum i Stockholm med härr Selander och Hansteen. Först efter fullbordandet af detta verk, hvars tryckning med första skall börjas, kommer vetenskapen att fullstandigt njuta frukterna af dessa mangariga strafvanden. — På ryska kejsarens befalluiug skall på den söder om Donau belagna åndpunkten för gradmatningen, en kolonn af gjutet jeru uppresas. Denne skall a ena sidan tjena sasom minne af detta stora arbetes fullbordande och a den andra för kommande tider beteckna hela operationens slutpunkt och möjligen begynnelsepunkten för en vidare fortsattning af graumatningen mot söder. Kolonnen skall förses med en inskription på ryska och laun. Den latiuska inskriptionen har följande lydelse: Terminus australis arcus merediani 25? 200 quem inde a sluvio Danubio ad oceunum Arctium usgque per Rosstum, Sueciam et Norvegtam jussu et auspicris Imperatorum Augusbissimorum Alekandri I et Nicolat I alque Regis Auguslissim Oscaris I, annis MUCCCXPI ad MUCCCUII continuo lahore emenai suit Irium gentium geometre. Latiludo: 40 2020, 56. in motsvaraude nunnesstod skall, på konung Oscars befalining, uppresas på hela sträckans nordliga ändpunkt vid Fuglenws och förses med en liknande inskription på norska och latin, sålunda, att den latinska inskripuonen anbringas på koionnens norra och den norska pa dess södra sida, samt med den skillnad, att här konung Oscar nämnes före de bada ryska kejsarne.

9 februari 1854, sida 3

Thumbnail