Article Image
företedde någon särdeles strålande anblick. Troligen hade de i öppna luften anbragta lamporna blifvit utsläckta af blåsten. i Kongl. Myntet var ekläreradt åt sjösidan, och anblicken af Kungsholmen, Röda Bodarne och Rosenbad var från ångbåtshamnen vid Riddarholmen särdeles intagande. Södermalm företedde från flera punkter en särdeles vacker anblick. Från Skeppsholmen, Riddarholmen, men isynnerhet från nya slussplanen kunde man sc Catharinatraktens och Skinnarvikssidans berg amsiteatraliskt höja sig rikt garnerade af ljus och derofyan Catharinas och Marias kyrkotorn Fusom i luften sväfvande strälkransar. Vid Södermalmstorg var stadens nya hus rikt ekläreradt genom mareschaller och lampor, hvarjemte de gentöfyer liggande husen, och isynnerhet grosshandl. A. Beremans, söretedde en mycket glänsande anblick. I den Sievertska kasernen, som var smakfullt upplyst, fingo bajonetter göra tjenst såsom ljusstakar. Fabriksfattighuset på den aflägsna Södermalmsgatan var rikt smyckadt och försedt med transparent. Likaledes hade bryggaresocietetens hus vid Brunnsbacken en vacker transparent, uppsatt af Neptuniorden, som der har sin lokal. . Den på höjden af Mosebacke liggande navigationsskolan var rikt illuminerad. Telegrafhuset var på taket upplyst af mareschaller. På sjelfva telegrafarmarne brann tecknet 4 13!, som enligt telegraftabellerna betyder: Gud bevare konungen; hvarjemte alla våninBarne voro rikt illuminerade. Från Catharina kyrkotorn afsjöngs af skolungdom psalmen: Nu tackar Gud allt folk och derefter folksången, hvars toner oaktadt blåsten mycket tydligt hördes ned till den församlade mängden. På börsen utförde folksångföreningen under anförande af hr Jahnke och accompagnerad af messingsinstrumenter flera sångnummer. Bildningscirkeln samlades kl. 9 i sin lokal, der dess sångkör afsjöng solksången. Ur svenska hjertans djup och flera fosterländska sånger. Långt bort på Mälarefjärdens is såg man här och der flammande tjärtunnor. Hufvudintrycket af aftonens festlighet var ganska gynnsamt, oaktadt den skarpa vinden, som misshandlade åtskilliga af dekorationerna och äfven gjorde sig på de mera öppna platserna tämligen kännbar för de promenerande. Detta intryck förhöjdes också i betydlig mån af ordningen och stillheten som herrskade bland den ofantliga menniskomassa, hvilken för tillfället var i rörelse. Utom på Norrbro och Gustaf Adolfs torg, samt hörnet af Drottningoch Fredsgatorna, der den enorma trängseln och, såsom det tycktes, äfven bristen på tillräcklig polisuppsigt, föranledde några tragikomiska uppträden med tämligen mycken skrämsel utan nagra särdeles olyckshändelser, förlopp aftonen i bästa ordning. Anblicken af ljusen och blommorna bland hvilka isynnerhet hyacinterna spelade en betydande rol, tycktes äfven på de mera oroliga sinnena utöfva en välgörande inflytelse, och dagen slutades, så vidt det är oss bekant, utan någon af dessa excesser, hvilka alltför ofta föranledas af dylika högtidligheter. Norrska statsministern Due gaf middag för norrska medlemmarne af interimsregeringen och öfriga i Stockholm varande Norrmän — Svea artilleriregementes officerskorps hade middag i rummen till operahuset, hvartill artillerikomitkens ledamöter från Götha och Wendes artilleriregementen voro inbjudna. — Hästgardets officerskorps hade middag å hotel Phocnix, hvilken bevistades af prins August. c —

15 februari 1853, sida 3

Thumbnail