digheterna med sig förena två eller slera italienska medborgare; och uppmanandes alla italienare att med alla medel understödja dem i deras verk och att så mycket som möjligt stålla sig de mått och steg till efterråttelse som de i det nationella intresset tro sig bö-ra taga. Rom, 4 Juli 1849. (Underskrifter.) Detta årofulla uppdrag mottogs af de tre medborgarna, hvilka följdes åt i landsflykt, medan omståndigheterna tvungo republikens tredje triumvir att flykta till ett annat land. Rörelsens alla elementer hafva blifvit organiserade, såvidt tid och omståndigheter hafva medgifvit; alla anhångare af nationalitetspartiet hafva förenats kring en gemensam medelpunkt. Den handling, som ofvanför blifvit låsaren meddelad, har hittills icke blifvit offentliggjord, emedan detta förberedande arbete icke erfordrat något annat befullmåktigande ån det, som hvarje menniska, begåfvad med lefvande förtröstan, fosterlandskårlek och ett tråldomshatande sinne, hemtar af fåderneslandets trängande behof; men den har blifvit delgifven åt alla dem af vära bröder, med hvilka omståndigheterna tillåtit oss stå i beröring, och den har erhållit underskrifter af sextio bland republikens representanter och af hundra andra medborgare tillhörande italiens alla provinser och af sina medborgare kånda att hafva tillhört representantförsamlingarna i Venedig, på Sicilien och i Neapel, att hafva varit anstållda i de styrelser, som understödde de sista årens rörelse, eller i armåen. Nu, sedan arbetet år fullåndadt, tro vi oss böra offentliggöra detta dokument. En period af nytt lif börjar för den europeiska demokratien, för folkens råttvisa sak. En allians har blifvit sluten mellan de tankens och handlingens mån bland olika nationer, som strida för sanningen och för den eviga råtten mot lögnen och godtycket. Det år af vigt, att det italienska nationalitetspartiet intager en position i öfverensståmmelse med medvetandet af dess krafter och af dess kallelse. Det ord, som den fulltaliga och sormligt konstituerade nationalitetskomiten i dag ståller till sina bröder, år en föregångare till en series af handlingar (actes), beståmda att verksamt förbereda nationalitetsidens triumf. De grundsatser, som skola leda vår verksamhet, åro kånda. De åro fotade på ordalydelsen i vårt meddelade uppdrag och flera gånger befåstade genom storartade yttringar af nationalviljan. Oberoende, Frihet, Enhet, — såsom mål; Krig och en italiensk konstituerande Församling, — såsom medel. Vi åro alla, mer eller mindre, slafvar under institutioner och styrelser, som hos oss döda den medborgerliga vårdigheten, det medborgerliga medvetandet. Vi vilja vara fria, alla, fria såsom Gud vill det. Vi åro splittrade genom lagar, tullföreskrifter, armcer, genom olika utlåndska inslytelser, genom åregirighet och genom traktater, — men vi vilja förena oss. Fria, förenade, förbrödrade och starka skola vi se vär framtid tillgodo på ett sått, som öfverensstämmer med vära afsigter, med tidens medvetande och med vära ådlaste måns råd och undervisning. Vår politik år enkel, rättvis, fri både från sofismer och opien. Den eger och skall mer och mer fverhanden, öfserhanden öfver lokala partiers och religiösa sekters onaturliga, invecklade och godtyckliga systemer. I Italien — sade vi i ett cirkulår från nationalförsamlingen — vill blifva en nation, sör sig sjelf och för andra, å råttens och å pligtens vågnar: — råttens, i följd af gemensamt lif, gemensam uppfostran, gemensam våxande förkofran; pligtens, emedan det i menskligheten har en kallelse att uppfylla, sanningar att förkunna, idker att utbreda. Italien vill vara ett, icke efter den napoleoniQAA