—————— — — — — ——L Td— mot framtiden. Trifs väl!lv Härmed aflägsnade han sig efter en förnyad handtryckning. Jag kastade mig på sängen, som befann sig i rummet, och försökte att inslumra; men jag var för upprörd, för att kunna sofva. Det var nära morgonen, när jag ändtligen insomnade; men genom ett lifligt buller i de angränsande rummen blef jag snart uppväckt. Bullret närmade sig ; itt gömställe, och jag kunde tydligen höra, att man talade om mig, och att man letade efter mig. Har du gömt mördaren i ditt hus, hörde jag sägas, och han blir upptäckt, så var säker, att du får med repet plikta för ditt förräderi. Er hotelse må gå i verkställighet, svarade min värd, utan att förlora fattningen, ,om ni finner flyktingen hos mig. Jag vet ingenting, — bekymrar mig icke om andras angelägenheter — må hvar och en sjelf se till, huru han kan komma till rätta. Här äro nycklarne till alla vinklar och vrår uti mitt hus. Mitt lif må vara förverkadt, om ni finner flyktingen hos mig.Min värds ståndaktighet lugnade mig något, men jag emotsåg icke desto mindre med ängslan sakens utgång. Hela huset genomsöktes, och larmet varade ännu en god stund. Af den tystnad, som ändtligen följde härpå, kunde jag sluta, att mina förföljare voro borta.