utan äfven innehafva dertill hörande bostället Torgärdstorp. Kongl. Maj:t och Rikets Götha hofrätt har förordnat: Stadsnotarien E. F. Kullman, att, under tiden, från och med den 17:de i denna månad till den 15:de nästkommande Februari förvalta Fjäre och Wiske häraders domsaga, med rättighet att, om så behöfves, efter sistnämnde dag afsluta Wiske härads vinterting; v. häradshöfdingen Per Ribbing, att ifrån den 15:de nästkommande Februari till instundande sommartings början, förestå Fjäre och Wiske häraders domsaga; v. häradshöfdingen C. O. Lagerbjelke, att från och med den 23:dje i denna månad till instundande Februari månads utgång förestå Össbo och Wessbo häraders domsaga. Af dei dag förfallna utländska posterne har blott dansk af den 24:de dennes kommit oss tillhanda. Danska krigsministeriet har tillkännagifvit, att goda skyttar, så väl Svenskar och Norrmän, som icke värnpligtige Danskar, hvilka äro hågade att träda i dansk krigstjenst, och dertill befinnas skicklige, kunna blifva anställde i den danska hären på följande, vilkor: 1) De förete tillförlitlige intyg om en moralisk vandel och aflägga prof på sin färdighet i skjutning. Så vidt möjligt är medföra de egna gevär; men kunna äfven undantagsvis blifva försedde med goda tappgevär ur danska armåbens förråder: 2) De förpligta sig att tjena under hela det förestående fälttåget, eller minst med tvenne månaders uppsägning. 3) De erhålla aflöning och förplägning samt mundering och utrustning i likhet med underofficerare (korporal af Infanteriet, eller öfverjägare) dock utan att bära underofficers distinktionstecken. 4) De fördelas efter krigsministeriets bestämmelser på de resp. bataljoner och korpser, vid hvilka de anställas i soldatnummer och till alla delar inträda i militära förhållanden. Vederbörande kunna anmäla sig hos föreståndaren för excercisskolan i Köpenhamn, kapten de Saint-Aubain.