Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning – 15 april 1847, sida 2

Article Image
STY CHKEGA kEBS. Jenny Lind och herr Bunn. Det bref, uti bvilbet den frejdade saångerskan förestår direktören för Örurylane-theatern en uppgörelse i godo af den dem emellan rådande tvist, är al soljande lydelse : Wien, den 28:de Febr. 1817 Min herre! Jag har haft den äran ait emoltaca ett bref af den 19:de December 1840, uti hvilket ni gör påstaende om skadeersättnio al mig, emedan jag icke hom till England 4845. Ni hånner sullkomligt de orsaker, som Torhindrade mig att komma och som gjorde det omöjlist for mig at uppträda på er thegaler. Dessutom skulle min anhomst varit onyttig, eVmedan ni då icke hade operan Das Feldlager Pölversatt på engelska och ej eller den musik jag skulle sjunga. Det är mera än sannolikt, att denna sak, om den blef anhängiggjotd inför rätta, icke skulle leda till nägot resultat; men jag bar beslutat, att ni icke åter skall förebrå mig mala fides, huru litet jag än sorijenar denna lörebracise, och jag erbjuder mig olt betala er en summa al 2000 e, när ni at den person, jag derull belullmyndigar, utlemnar de al mig underteknade handlingar. Som jag i alla händelser kommer till London, skulle jag helst komma dit med den ölvertygelse att halva gjort allt hvad på mig ankonnuner, och jag öfverlemnar åt ert val, om ni vill föedraga denna uppgörelse framför en process, genom hvilken ui förmodligen ingeuting kommer alt vinna. Jag har gilvit ur Edward Jennings i London alla hehoslige och ytterligare instruktioner angående denna sak. Jag förblir o. s. v. Jenny Lind. Till direktören för drurylane-theatern i London. Detta förslag från Jenny Lind var beled agadt al följande bref från hennes advokat i London: Min herre. Jag har af mademoiselle Jenny Lind erhallit ordres att tillställa er inneliggande afskrist al ett bref från denna dom i Wien, af hvilket otiginalet förblir i min vårjo till ert genomseende. Mademoiselle Lind har frivilligt gjort della förslag utan bistånd eller råd af engelske lagllole, för att köpa sig fred och undgå sStrid i ett främmande land, och jag är befallmäktigad ait straxt bringar saken i ordping. i Förslaget är defintiift, och derest ni antager detsamma, skall jag infinna mig hvar och när pi vill bestämma, och göra upp saken, men ?

15 april 1847, sida 2

Thumbnail