Article Image
onen Uri). Den otröstliga, baralösa enkan tager liket med sig till Milano, sor att der bisätta det i samiljegrasven. Uti det gåstvänliga Schweitz, som redan erbjöd så mangen politisk flykting en såker tilislykisort, slutade saledes den man, som sa till botten tomt lidandets bilra kalk, sitt lif! Många tårar skola fällas öfver honom, ty han var en man al ett mildt och godt bjerta och derjemte utrustad med stora sorstandsgafvor samt en al dessa Italiens ädle söner, for bvilka intet offer var för stort, när det gällde deras sköna sosterjords befrielse från dess sortryckare. Hade under ransakningen 4821 denue man beherrskats af segbet, så skulle hans lott blifvit vida mildare. Polackarne var det förunnadt, att på slaktfsålten dö krigarens och bjelens död i striden för fosterlandet. De frihetsälskande Lombarderna stodo inga bärar till buds, för att våga öppna lallslagtningar; de blefvo kastade i fängelser, innan de kring sig bunnit forsamla några väpnade skaror. Men den manlighet, med hvilken mänga af dem ulstodo de mest utsökta och hårda lidanden, utan att varda förrädare mot sina grundsatser eller sina vänner, gör dem värdiga fria folks deltagande. Frid vare med Federigo Gonsalonieris stoft!

7 januari 1847, sida 2

Thumbnail