att den till i aflon annonserade pjesen ade 4 Paymonsbarnena, icke kan gilvas i anseende dertill, att ett af de 4 Haymonsbarnen i dag rymt sin kos; det andra insjuknat ; det tredje vid repetitionen, i en tvist med re:zisseuren, blifvit sönderhlöst i ansigtet, och det sjerde höktadt för skuld. I stället kommer (Ghobert le diablec att gifvas, men ulan prinsessan, som nyss nelkommit med en frisk och välskopad son, till hvars dop vördsammast inbjudes af Kauer, direktör. DEN ÄDELMODIGE TJUFVEN. Kn gammal dam hade i en diligens ejort bekanishkap med en ung man, som han på hans enträgna böner, då han söregal sig vara obekant i Paris och iche gerna ville ligga på ett värdshus öfver vatten, inrymde ett natiläger i sin boning. Nåär hop steg upp om morgonen, fann hon sin pulpet uppbruten och sakerna kringströdde i rummet; p-eå bordet lago några Napoleondorer med en hiljett af söljande innehåll: Madame, det yttre bedrager ofta, isynnerhet hos tjufvar. Jag hade nyss gjort en god sångst och trodde mig hos er skola göra detsamma; — jag bedrog mig. Ni är fattig och ärlig, bar egenskaper, af hvilka jag icke är i besiltning, men som jag vet att värdera. Ned dessa 400 Fr., hvilka ja: jemte denna biljett lemnat efter mic, kan ni inlösa de saker, ni, såsom en i er pulpet funnen lånesedel utvisar, pantsattpå låneinrättningen.o — Tjufven hade icke bortagit det ringaste af damens tillhörigheter. ENGELK KALLBLODIGHET. Ut en belgisk småstad utbröt helt nyligen en edsvada tätt vid ett värdshus. När vårdshusvärden väckte en derstädes logerande engelsman och underrättade honom om den fara, uti hvilken han befann sig, svarade denne kallblodigt: CÅ dam! man måste vara försigtig! Skafia mig hit ett ämbar vatten, så alt jag kan slåcka elden, ifall den kommer i mitt grannskap!v Esfster dessa ord nedlade ban hufvudet på örngåttet för att der inslumra, och blott genom värdens enträgna föreställningar förmaddes han att stiga opp och klåda sig. Elden blef svart släckt, utan att värdshuset angreps deraf. Morgonen derpå beklagade engelsmannen sig hos värden deröfver, att han blifvit störd i sin nattro, begärde sin räkning, betalte och flytlade genast till ett annat värdshus.