sådane har också Thiers kommit in i Cabinettet, med dem häller han sig uppe, och genom dem kommer han att gå under. Ser man (sa slutar artikeln) på hvad han gjort och ämnar göra, så skulle man kunna såga, att han med resignation afbidar den spark. som skall skuffa honom tillbaka på den bänken hvarifrån han kommit. General Bertrand har till sin födelsestad Chåteanroux skänkt Napoleons sabel, den han bar vid Abukir; äfven ett litet och ett stort kors af Hederslegionen, samt ett litet af Jernkrone-Orden. hvilka alla tillhört Napoleon. Generalen ämnar äfven skänka staden manuseriptet till tälttaget i Egypten, och nägra smärre saker dem Kejsaren personligen brukat. SPANIEN. Espartero emottogs vid sin ankomst till Barcelona med en enthusiasm, som väldigt gjorde afbrott mot Drottningens emottagande, hvilken lika litet varit smickrad i Saragossa. Då Ayuntamiento uppvaktade Generalen, och dervid yttrade sin förhoppning att han ej afginge utan att hafva tryggat 1837 års Constitution mot alla bemliga ränkor, försäkrade han i sitt svar, att Nationen i honom egde en soldat på hvilken den kunde lita. IIans medverkan kan ej annat än varit af nöden, då inhemska intriger arbetat på ett retrograd system, hvartill Regentinnan alltför gerna visat sig benägen. Planen är ej ny, och de olagligheter, och till och med valdsamheter, Regeringen tillåtit sig vid sista Cortesvalen voro beräknade att producera de nuvarande Cortes, som å sin sida handlat i samma retrograda rigtning. Upplysningar från Frankrike gifva vid handen, att en viss giftermalsintrig varit med i spelet (man känner en viss god far. som så gerna ser sina många barn rangerade): denna plan motverkades af Espartero: in:rigen förenade sig således med den inhemska Spanska, och följden blef att Spanien, inom ett par dagar efter Carlistiska krigets slut, stod på gränsen af nya slitningar, som numera skulle uppkomma mellan de hittils segrande. Espartero, stark genom sitt anseende, har sökt medla förlikning; hans steg, att förmå Regentinnan att vägra sanction åt det olyckliga decretet om Municipaliteterna. afsåg att undanrödja en vadlig anledning till utbrott af missnöjet, som beständligt underhölls af allmänna misstroendet till Regeringen. Men Regentinnan. ihärdig i sin plan, lemnzde sanefionen, och Espartero nedlade derpa sitt Ofverbefål öfver Armeen. — Denna skildring af ställningen borde förega de nyheter som nedanföre följa. : (Telegraphdepecher från Perpignan af den 21 och 22 Juli). Den 18 gaf Espartero tillkänna, sedan han förgäfves bemödat sig att hereka Drottningen att återtaga sanctionen å Mumicipalitetslagen, att han ämnade afresa från Barcelona. General van Halen blef ditkallad, och inträffade samtidigt med Generalerne Ayerbe och Carbo. hvilkas divisioner cantonnerade i negden. Om aftonen utbröt ett blodigt upplopp; militairemakten vägrade Ministrarne lydnad. och har icke hindrat oordaingen. Espartero har begifvit sia tillbaka till Slottet. och har fått beriliadt sanctionens återtagande och bildandet af en ny Ministåre. Han har åter beväpnat Blonsebataillonerna. Det säges att han beteknat Herrar Onis eller Campuzano till President i nva NMinisteren. Barcelona är i största rörelse. Drottningen Regentinnan är skymfad. Perez de Castro, General Cleonard och andra mån af förra Cabinettet hafva flyktat ombord på Franska briggen Måeleagre. och hafva ankommit till Port-Vendres den 22. Franska Ambassadenren Matthien de la Redorte har erhållit dessa bedröfliga underrättelser i sjön. Regeringen har i dag låtit tillkomma honom instructioner. (Constitutiennel). Nya Spanska Ministeren. bildad under Esparteros inflytande. år sammansatt såsom följer: Antonio Gonzalez, Conseil President och Justitiae Minister: Carlos de Onis. Utrikes-; Valentin Ferraz, Krigs-; Ferrer, Finance-; Armero, MarineMinister. Den 15 ankom till Barcelona Municipaldecretet från Madrid och blef genast sanctioneradt. Det var den 16 som Espartero nedlade sitt embete, medelst en skrifvelse som var bestämd åt publiciteten. Den är författad i de skarpaste uttryck. och anklagar både Ministrarne och Drottningen. Genealen har bref från sin Fru. som äro så lärorika, att han derpå grundat en formlig. anklagelse mot Regentinnan, den han med uttryckliga termer säåger hafva brurit sitt ord. Herr Linage uppsätter ett manifest till Armeen för Espartero. Denne har erhållit en serenad och blifvit buren i triumph. — Hurnvida Regentinnan återkommer till Madrid, och Spaniens vidare öden, ligger bakom tramtidens förlat. I Madrid har den 18 rarit ett upplopp, egentigen bestående i ofredande af alla som buro Bir