Litet resebref. London i augusti 1874. ; (Forts.) På hafvet. — Bibeln och söndagen i England — Leith. Edinburgh. — Minnen af Walter Scott. — Engelska express-tåg. —— Newcastle. — Engelskt, tyskt och svenskt hemlif. På en stor engelsk ångare, i sällskap med 300 oxar, 75 får, 5 hästar och några få passager re, gjordes resan från Köpenhamn till Leith. Den ifrågavarande ångaren hette Bude och representerade 520 registered tons, således icke någon dufunge. Ehuru hufvudsakligen afsedd för boskapstransport, hade denna ångare; eller rättare sagdt har den, ty den lefver ännu, beqväma hytter för passagerare, en stor aktersalong och ett mycket rymligt dito däck. Under det herrligaste väder passerades det vackra Öresund; och när solen gått ned i det böljande blå, då sken månen på sjön och på skutan, och så roligt det var att få titta derpå genom gluggarne uti kajutan. — Mången finner en resa på hafvet vara en mycket långtrådig affär. Jag tycker deremot, att något angenämare väl icke kan finnas än att resa på det sättet med en god ångare och vid godt väder. Och huru skulle det kunna vara långtrådigt att låta blicken timtals hvila på detta ståtliga element, som talar om Guds storhet och makt så, som intet annat! — Och hur vaggar det ej själen in i drömmarnes verld, huru lugnar det, ej det sjuka sinnet, huru väcker det ej andakt och ro — ack, den som icke!skådat hafvet, den har mycket förlorat. Första dagen kunde vi ostörda njuta af detta drömhf, men dagen derpå blef Nordsjön plötsligen ansatt af sitt tidtals något dåliga lynne och väckte oss med en liten storm upp ur våra drömmar. Och oxarne råma, fåren bräka, hästarne gnägga och de tvåfotade kreaturen, menniskörna — ja, låtom oss ej förråda deras företag. Sjunger gör det i hvart tåg, stundom skutan liksom hoppar uppå. Nordsjöns vreda våg och i böljan nosen doppar. Blek är hvar och en om kind, dock ej utaf månens strålar och utaf den friska vind, som i kapp med böljan vrålar. Efter stormen blir dock ro, lugnet komnter efter striden, som i menskobröstet friden kommer när vi minst det tro; Ty som hufvet, så ditt bjerta rör sig under samma lag och så säkert följer smärta fröjd — som afton följer dag. Stormen lugnade af och dagen derpå, som var en söndag, var det åter herrligt väder och hafvet låg der som en spegel. Och sön: dagen till ära framlades biblar i parti och man slog sig ner omkring dem. Bibeln spelar i England och bland engelsmän en-stor roll om söndagarne, och få äro de, som ej den dagen läsa ett chapter in the Bible. Och här på sjön, med hvilken andakt lästes ej, huru barnafromma sågo ej alla ut vid denna heliga bok, som skänker millioners millioner. så mycken tröst i sorgen, som helt visst så änge verlden står skall bära frid och fröjd it slägte efter slägte. Och böljan susade så sakta som den blidaste orgel, sinnena blefvo jusa och glada, vinden hviskade sitt frid vare med eder och menniskorna svarade i ina bjertan: Thine is the kingdom, the power ind the glory for ever and ever. Inloppet till Leith bevakas af ett par stora klippor, som resa sig midt i hafvet utan andfäste, och derefter vidtaga bördiga stränler. Här och der ser man en af de många lottsruiner, på hvilka Skotland är så rikt, ch så ser man staden, d. v. s. här man väl kommer rakt inpå den, ty den ligger dold ör verldens blickar, insvept i denna eviga tenkolsrök, som gjort så många af rikets täder rika, men på samma gång otrefliga, ch som för ett så hårdnackadt krig mot allt vad rent linne heter. Tätt inpå Leith, ungefär som Hamburg till Altona, ligger Edinburgh, Skotlands ackra och berömda hufvudstad. Skottarne åstå med mycken tvärsäkerhet, att Edinurgh är den vackraste stad i verlden. Det r ett djerft påstående, men när man får se eras afgudade stad, så förlåter man dem erna deras öfverdrifoa omdöme, ty den äri anning en liten perla, eller kanske bättre n stor perla, bland städer. Stockholm har tt Mosebacke och Edinburgh har sitt Castle, erifrån man har en herrlig utsigt öfver staen. Det vackraste partiet i staden är hufudgatan, The Princes street. På ena sidan orartade butiker och palatser utåt en milsng sträcka och på den anira vackra parer; i en af dessa senare är ett stort vacert monument upprest till Walter Scotts inne. Det är en götisk tornspira öfver t af 5 götiska pelare bildadt öppet kapell. hvars midt Scotts byst i kroppsstorlek af armor står på en hög piedestal. Stoden dessutom öfverfylld a minnen af Walter i NR et KL tkr 4 VA MN Ja dd rr