fått batala 63 rår svenskt, Denna resa till Port Nolloth, som vanligen verkstälies på två dygn, kostar i frakt 45 rdr och maten ombord lika mycket. På alla kustfarare här håller kaptenen passagerarnos kost, och detta utgör hans vinst. På samma gång man hos farty: gets kommissionär löser biljetten måste man på förhand betala vivret ombord. Vi äro nu ombord på Florence 13 passagerare, hvaribland fem damer, och fartyget eger endast 7 hytter, hvilka upptagas af våra damer och två missio närer; de andra passagerarne få inrätta sig så godt de kunna. Kaptenen föreslog mig att inrätta min koj på kajutans golf, men emedan sjösjukan redan visat påtagliga spår af sin framfart, föredrog jag att inrätta kojen på on bänk af 1 fots bredd; och här, med en filt under och en öfver mig, sof jag så godt vågornas brus och skutans rullning kunde medgifva. Vid golnedgången passerade vi St Aona Bay och voro således 60 mil från Kap. Det är ett verkligt nöje att betrakta do oräkneliga skaror af sjöfåglar som draga fram öfver hafvet, då man betänker till hvilken ofantlig nytta de äro för menniskan. Det enda jag funnit i Afrika som verkligen rationelt bedrifves är skyddandet at dessa fåglar på do öar der do häcka, på vissa öar ondast Pingviner och på andra Pingviner, Gäss och Albatrossar. Äggen af Pingviner och Albatrosser skattas regelbundet så länge fågeln kan värpa, och han tvingas derigenom att en längre tid vistas i land och aflemna sin guano; den sista kullen får han behålla och uppföda sina ungar; sedan ungarno gått i sjön, komma de gamla fåglarne ej åter i land törr än om ett halft år, då do åter börja att värpa. En gammal fågel får aldrig dödas och på fågelöarne får ej skott aflossas. Af Piogvinernas ungar tagas en del till oljekokniog, hvartill endast bakdelen begagnas; bröst och vingar utgöra en läcker rätt vid bordet. Albatrossernas kött liknar både till smak och utseende tjädoarns, och deras ägg, något störro än Svanens, äro särdeles läckra, men finnag ej i närheten af Kap i så stor mängd att de utgöra någon egentlig handelsvara; fåglarno deromot fångas i ganska stor mängd, vissa månader, med krok och betalas lefvando med sex penco (45 öre) i Kap. Most i värde anses de öar vara der Gässen häcka, emedan de gifva mera och bättre guano än Pingvinerna. På dessa öar söker man på allt sätt att motarbeta Pingvi nernas och befrämja Gässens förökande, Jag har genom sjöfolket försökt att skaffa mig ägg af Gässen, men endast lyckats få ett enda, emedan sjöfolket är strängt förbjudet att röra dessa fåglars reden så länge der finnas ägg eller ungar. På dessa öar har hvarje fågelart sitt särskilda torriforium, dar ingen annan art lägger sitt rede, och dessa ligga så tätt att man ej kan klifva mellan redena utan att trampa på något af dem. För dessa öar äro bildade kompanier; hvilka till guvernementet betala en viss skatt om året och förbyra sjömän, do der under uppsynings: män insamla ägg, guano och, tran, På de flesta af dessa öar förekommer i stor mängd en art svart säl eller sjöhuad, hvars skian uch späck utgöra två dyrbara handelsvaror; af dessa sälar slås här tusental om året, skinnen insaltas och sändas till Eogland, dot gröfre håret bortplockas och den undre, silkeslena ullen qvarlemnas, hvarefter skionen beredas och komma i handeln under namn, heder och värs dighet af bäfverskinn, hvilka de mycket likna, 3å att endast den gom väl känner saken kan skilja dem från äkta bäfverskinn. De sjömän som användas för desna fångst taga vanligen hyra för två år och få 2 pund (36 rdr) i mås naden i hyra, samt 3 penco (22 öre) för hvarje säl de slå, 5 shilling (4: 50) för hvarjo ton guano och 10 shbilliog (9 rdr) för hvarje ton tran de samla, Do hafva således god förtjenst och kunna på två år, om de äro sparsamma, hafva ett par tusen riksdaler, hvarefter de vanligen gifta sig; sätta sig ned i landet och drifva handel eller något annat yrke samt sluta vänligen med att blitva förmögna och oberoende män. Biand dessa äro många skandinaver. Kustfarten bedrifves här mestadels af skandinaviska sjömän, och i alla yrken fia: nas här män af dessa nationer. Det äri Kap ett ordspråk att, Kap är snart mera svenskt än engelskt. 1 allmänhet äro svonskarne här bättre ansedda än engelsmännen, ty de äro humanare, kunnigare, nyktrare och arbetsammare än de senare. En engolsk matros har i Kap ganska svårt att få byra, så vida en skandinavisk eller tysk sjöman finnes att tillgå. Hyrorna äro för närvarande 63 rdr i månaden tör on matros och 108 rdr för en timmerman. ; NO . Fa mA ÄUOO, HIT TFT OO -4 9