SE me nn tr AE nn nn terier, hvilka äro inhuggna i klippan och höja sig till tre våningar. Det enda, som nu kan beskjutas, äro de på klipporna stående kasernerna, kyrkan, lasarettet o. s. v., hvilkas tak äro illa åtgångna, men som för öfrigt icke ha lidit mycken skada. De egentliga batterierna ligga fullkomligt skyddade inne i klippan. Cerneringskåren kring Thionville oroas nästan mest af alla trupper kring de franska fästningarne. Dagen i ända ströfva kavalleripatruller kring platsen, för att afskära den från hvarje förbindelse; om nätterna öfvertager infanteriet förposttjensten, hvilken är så mycket mer ansträngande, som knappt 24 timmar gå förbi, utan att besättningen gör utfall, hvilka utifrån understödjas af frane-tireurs, bland hvilka till och med qvinnor befinna sig, Vid Metz har sedan fjorton dagar knappast något nämnvärdt tilldragit sig; såsom etttelegram af gårdagen antyder, tyckas dock fransmännen nu åter ha börjat röra på sig. Det är tillfullo konstateradt att general de Failly lefver och är osårad. Han befinner sig fången i Mannheim. General Felix Douay (chef för 7:de franska armåkåren) är jemväl fången och befinner sig i Koblenz. Sprängningen af citadellet i Laon. General Theremin dHame, som var kommendant i Laon ech fick en temligen allyarsam blessyr, men nu (den 18) är bättre, har blifvit förd till Koblenz som krigsfånge. De preussiska myndigheterna ha anställt undersökning om upphofvet till explosionen. Flere personer ha blifvit hörda. kn af dem Säger sig hafva en tjerdedels timme före olyckan sett artiilleristen Lorioe antända minan och hört honom säga när ban aflägsnade sig: Preussarne ska få en skön dans. Han måtte ha undgått olyckan, ty man har ej sett till bonom efter den. Under minorna har man funnit många lik, men inga spår af Loörio. Det är glädjande att, som det nu vill synas, denna undersökning befriat franska befälet fråo misstanken att ha begått ett sådant nidingsdåd som att spränga ett fäste i luften sedan det kapitulerat och fienden sålunda inryckt på god tro, ; x ufilffan vVallepugv FeS-sw sslivifitseggyllale se am omtalar att på Rezonvilles och Gravelottes slagfält avträffades i dessa dagar kringirrande en ung trävarubkandlande fråm Sachsen. Hats ärende i Fraukrike var ätt hemta från lasarettet i Nancy sin kompanjon, som i kriget blifvit svärt sårad; att på slagfältet vid Mars-la-Tour uppsöka sin svågers gräf — en sockerbruksidkares från trukten af Magdeburg; samt framföra en helsniog till en sårad vän — ångmaskinfabrikant — från dess moder. Alla dessa tre betydande närmngsidkare hade Varit löjtnanter i reserven. — kn annan löjtnant (vid hussrerna) är så lärd, att han till en vän i Berlin skrifvit en kort berätlelse om släget vid Sedan på sanskrit. oo Krigets fasor. En korrespondent skrifyver till en af Londons större tidningar från Briey den 15 dennes, bland annat: De stackars byinvånarne och böndernas tillstånd i de stora distrikt, der krigare-horderna ha dragit fram, är till en förfärande grad hjelplöst. Något måste göras för dem, och detta mycket snart, såvida icke en mängd skola dö af svält, förutom alla dem, som tedar dött för bly, stål och sjukdom. För detta stackars folk återstår ingenting annat än att anropa de mer gynnade nationerna om bistånd. Frankrike kämpar för sitt lif. Hvad vi än må tänka om konfliktens politiska grund, så är dock sikert, att ingen i hela vida verlden, som har ett hjerta, med lugn kan so, hur denna oskyldiga, icke stridande landtbefolkning i de eröfrade delarne af -Erankrike, Åt hvilka deras landsmän i de icke ockuperade departe