Utdrag ur ett bref från Elpis Melens). Jag kommer nyss från Varignano, der jag, såsom jag hoppas, besökt Garibaldi för sista gången. Han såg blek och lidande ut och klagade öfver brist på matlust och öfver allmänt illamående. Och derpå är ej att undra, ty ingen golstråle uppvärmer och torkar hans bostad; och under det fem dagars oafbrutna, tropiska regn, vi här haft, har fukten så trängt in i väggarne, att tapeterna i generalens rum lossnat. En från regeringen för några dagar sedan hitskiekad tjensteman, hvars ärende var att underhandla med Garibaldi och förbättra hans belägenhet i fängelset, har visserligen medgifvit att generalen får promenera på en terass nedanför sina fönster, men denna promenad är så godt som oanvändbar: golen skiner aldrig på denna mot norr belägna terass och luften der är sågom i ett grafhvalf. Garibaldi sade till mig att han hade öfvertalat sin Cerberus, öfverste Camozzi, att skrifva till ministåren och anhålla det man ville tillåta honom att ombyta bostad och om möjligt att få bebo ett Casino, de han kunde få åtojuta behaget af en torr, svnd luft och en trädgård till promenad. Regeringen hotar med en rättegång, af hvilken hon dock har att frukta mest sjelf, och skulle en sådan upptagas, måste den ock få ett hastigt och lustigt slut, om icke slående bevis på hennes egen skuld och hennes förräderi skola framdragas i Jjuset. Emellertid förgår ingen dag, som icke förslager af en eller annan beskaffenbet göras generalen — man vill på alla möjliga sätt tråka ut och kränka honom, för att förmå honom att afsäga sig sin italienska medborgarerätt. Några verkliga vänner mana honom deremot till att, hända hvad som hända vill, icke afstå från sin medborgarerätt i Italien. Man må hoppas att bjeltens storsinthet skall förhjelpa honom äfven öfver denna svårighet. Jag förde med mig ett bref från Varignano, i hvilket generalen kallade sin son till sig från Florens. Garibaldi är icke så frisk, hvarken till själ eller kropp, som han hittills varit, men han ligger icke till sängs; han gick, fryntlig såsom alltid, mig några steg tillmötes på gården och vi samtalade tvenne timmar om de intressantaste saker. Jag står i begrepp att resa till Florens, och med kännedom om, huru gerna man öfverdrifver, då fråga är om denne man, ansåg jag det vara min pligt att underrätta hans vänner och beundrare i Tyskland om hans belägenhet. La Spezia, 23 november 1867. Elpis Melena: Till dettas; i Nat. Ztg: offentliggjorda bref foga vi den erinran; att Garibaldi nu är fri och på sitt Caprera: 7) Pseudonym på ett fruntimmor. som vårdade Garibaldi då han förra gången låg i Varignano efter att hafva blifvit sårad vid ÄAspromonte, Telegrafn yheter.