Dagens Nyheter – 29 augusti 1867, sida 2

Article Image
Export -äf smnmickeriarbeten. rån London -lemnas i brefitill Göteborgs Hanlelstidniog föjande intressanta meddelande: Uderman Waterlow har nyllgen blifvit adlad ör sina menniskovänliga tänkesätt och tillgöranden för isynnerhet den lägre klassen: Det bolag, hvars ordförande han är, som har för ändamål att åstadkomma billiga och ändamålsenliga bostäder; har nu beslutat uppföra ytterligare en serie byggnader samt har gjort kontrakt med huset Edw. Eccuis C:o härstädes om leveransen af alla dörrar; fönster ramar och listverk dertill, hvilken leverans kommer alt utföras från den svenska snickerifabriken i Stockholm; Nämnde hus har i flera år både: här ejelft och genom dess i Sverge bosatte associe, herr Rob; Thegerström, arbetat mycket för att införa denna fabrikation i England, och det har Jyckats dem med båda våra enda dylika fabriker (i Göteborg och i Stockholm); Icke allenast är arbetet godt, utan anses också vara 25 o billigare; enligt sir Waterlows uppgift vid sammankomsten i måndags. Naturligtvis måste arbetet vara utfördt i engelsk massiv stil och enligt deras ritningar; Oaktadt lager af dessa fabrikater finnes här, anses kontrakter med de större entreprenörerna vara fördelaktigare, om ock priserna; som erhållas, ej äro så höga: Hristira Nilsson. Till Norrköpiogs Tidningar skrifves från Paris den 21 dennes: På Theåtre Lyrique uppträdde ånyo i lördags, såsom Martha, vår berömda landsmaninna Kristina Nilsson, som nu återkommit från. sina utflygter till England, der hon skördat både guld och lagrar. Att jag ej försummade tillfället att höra den utmärkta sångerskan, säger. sig sjelft. Huset var i det närmaste fullsatt, och ett ej obetydligt antal svenskar hade infunnit sig. Redan vid sin första entrå helsades sångerskan med ilifliga applåder (ej af claquen, ty någon sådan syntes ej till den gvällen), och efter andra akten blef hon inropad, hvarvid tvenne ofantliga blomsterbuketter inkastades på scenen. Efter spektaklets slut blef hon ytterligare inropad och -fick ånyo, medelst upprepade applåder, mottaga bevis på den förtjusta: publikens belåtenhet med utförandet af hennes parti. Kristina Nilsson är ej vacker; i detta ords vanliga bemärkelse, men hon har något utomordentligt tilldragande i sitt sätt; en sann och blygsam qvinlighet förlänar åt: hela: hennes uppträdande ett oändligt behag. Hennes röst är hvarken så vacker eller så omfångsrik som fru Michaölis, men hon är betydligt större skådespelerska än den sistnämda, och måhända har denna talang en ej obetydlig andel i hennes lysande framgång. Feu Röske-Lund uppträdde den 17 dennes i Leipzig som Leonora i Trubaduren och vann mycket bifall. Emigrationen. En korrespondent från Newyork till Göteborgsposten skrifver.bland annat: Dessvärre går här i Newyork fortfarande en mängd svenskar sysslolösa, men äro för lata och för fina att vilja göra jordbruksarbete; och finna sig hellre uti att vara snart sagdt både hungriga och husvilla samt ligga andra till last, än de taga det arbete de-kunpa får.

29 augusti 1867, sida 2

Thumbnail