ficka; och med tillbjelp af detta instrument; lyckades det honom snart att öppna lådorna: — Just hvad jag väntade, utropade han; Här finnes ingenting. Jag kunde väl förstå att han icke skulle våga lemna några papper efter sig: — Kanske han har dem i sitt hem, menade Thornway: Jag vet emellertid ej hvar han bor. — Men vi; svarade polistjenstemannen, veta åtminstone hvar han bodde. Han har tagit alla sina saker derifrån och berättat för sin värdinna samma vackra historia om Liverpool: Hos henne har han lemnat efter sig en lång obetald räkning och en stor koffert; öfver hvilken sednare han bedt henne ha noggrann tillsyn; emedan dess innehåll skulle vara af ett oändligt stort värde: Vi togo oss friheten att uppbryta denna koffert och funno den fylld med stenar och sand; Hvad er vidkommer; villjag nämna att, ifall ni icke yppar allt hvad nihar er bekant om er s. k; husbonde; skall ni fortare än ni tror bli förflyttad till Queer-gatan: Denne man är, kan icke vara annat än en fullkomlig skurk; Det finnes icke något Transatlantiskt emigrationsbolag hvarken i Liverpool eller annorstädes; upplysningarne om de afgående fartygen ha varit idel lögner; och hela affären ett bedrägeri som måste ha lönat sig förträffligt. Denne major lofvade emigranterna plats owbord med vilkor att de på förhand hos bonom erlade halfva passagerareafgiften; Han gaf dem ordentliga qvittenser och certifikater samt sade dem att de i denna vecka skulle resa till Liverpool och taga sina hytter i besittning. : (ff orts;)