der, var för riksgäldskontoret fullt betryggande. Orsaken till obligationernas dåliga gångbarhet ha revisorerna velat finna dels i den omständigheten att de voro tryckta med både engelsk och tysk text, dels deruti att återbetalningen var bestämd att ske genom utlottning i stället för uppköp. Hvad den första omständigheten angår, så hade låneöfvertagarne, som väl voro de mest intresserade i fråga om obligationernas afsättlighet, fordrat att de skulle tryckas med både tysk och engelsk text och fullmäktige hade icke ansett något giltigt skäl förefinnas att afslå denna fordran. Till sin anmärkning mot utlottningsmetodeu hade revisorerna till stor del hemtat skälen ur fullmäktiges protokoll för den 17 mars d. å., på hvilken dag denna fråga förevar hos fullmäktige och skälen för och emot denna metods användande anfördes. Efter öfvervägandet af dessa skäl stadgade sig hos fullmäktige en åsigt, alldeles motsatt revisorernas Detta bevisar endast en olika subjektiv uppfattning hos revisorerna och fullmäktige. Dessutom fordrade låneöfvertagarne att återbetalningen skulle ske genom utlottning, och låg redan deri ett tillräckligt skäl för metodens användande. Revisorerna ha vidare uttryckt sitt ogillande deraf att icke ett ombud blifvit af fullmäktige utskickadt för att genom åstadkommande af konkurrens möjligen föranleda nedprutning. Häremot anmärka fullmäktige, att ett ombud visserligen kunnat komma i omedelbar underhandling med flera personer som varit villiga att öfvertaga lånet, men att någon täflan i nedprutning omöjligen kunnat till följe deraf åvägabringas. En atfärsman, som inlåtit sig i underhandling om en affär af sådan beskaffenhet som denna, ser nemligen ej gerna att hans vilkor blifva föremål för meddelande åt andra, förrän de redan blifvit antagna och underhandlingen ledt till ett resultat. Revisorerna ha äfven framkastat den anmärkningen, att fullmäktige fäst alltför litet afseende på ett af Stockholms Enskilda bank jordt låneanbud. Vickoren för detta lån voro, efter fullmäktiges utsago, icke förmånligare än le af Schröder komp. erbjudna och dessatom skulle antagandet af detta anbud (att öfvertaga endast 1f7 af hela lånesumman) ha splittrat affären, medan det ännu var hopp m att få hela lånet öfvertaget på en hand. Beträffande den långa tidsutdrägten, som evisorerna i synnerhet ansett sig böra klanlra, så fästa fullmäktige uppmärksamheten id de många ogynnsamma omständigheter, varunder underhandlingarne om detta lån paingo. De ville så länge som möjligt uppkjuta det vigtiga afslutandet, under afvaktan å bättre konjunkturer, och de försäkra att et långvariga dröjsmålet icke i bristande omänksamhet eller nit har sin grund, utan deimot i det varma nit, som, med ständig återlick på statens bästa, under ogynnsamma förållanden afväger stegen och dröjer med be