DOKTOR CAMERON). ROMAN I TVÅ DELAR AR GERALD GRANT, Öfversättning från engelskan AF THORA HAMMARSKÖLD. ELFTR KAPITLET. Hvilken ledsam händelse att vår gods mr Lamb skulle sjukna så olägligt, just nu då man matte sin lit till honom, att har skulle väcka en lämplig sensation och få penningunderstöd af församlingen — och er sådan högat elegant församling sedan! Alls väntade att få höra honom och predikan var redan skrifven. Hvilken högst obehaglig händelse!s Mycket olycklig, det är den visst och en grym missräkning för mig. Jag hade 6 mycket fägnat mig åt att sitta nedanfö redikstolen i den eleganta West-Ends kan. Som jag ämnat gifva ganska ge neröst i min egen kyrka på förmiddagen skulle sex pence varit alldeles nog under aftonsången, ty i Sanct-Mark ha de håf var, men ej tallrikar — ett sätt som jag högligen gillar och skulle önska blefve antaget öfverallt, ty dessa öppna tallrikar tvinga riktigt pengarna ur fickan, Hurn kan jag till exempel gifva mindre än ett guldmynt, då jag sitter alldeles nedanför predikanten och då mrs Smith, som har sin plats i samma bänk, riktigt lägger an-på att placera sin Sovereign på kanten at bänken, tillika med sin vinaigrette och sin spetsnäsduk, så att hvar och en mb se dem ander gudstjensten. Hennes mans affärer äro icke hälften så vidsträckta som Snoo5) Se A.B. M 178—181.184—186, 190, 192—194, (196—198, 200—202, 204, 207—210,