värda fiender: hunger och köld. Denna strid har redan börjat för ryssarne, men kommer utan tvifvel att framdeles antaga dimensioner, som kommande generationer svårligen skola förmå att uppbära. Europeiska Rysslands luftstreck har också i ett annat hänseende undergått en förämrad förändring, ty det har blifvit iakttaget, tt vintrarne inuti landet nu mera äro betydligt både längre, kallare och mer envisa än förr. Flack och utan något som helst skydd af skog, ligger en betydlig sträcka af den ryska jorden öppen och tillgänglig för Ishafvets kalla vindar. Om man härjemte ihågkommer, att bönderne mångenstädes, i brist på vedbrand, pläga elda sina bostäddr med halm och åtskilliga gödningsämnen, så bör lätteligen kunna inses anledningen så väl till ryska bondstugornas fuktighet och kylighet som anledningen dertill, att dödlighetsprocenten bland allmogeklassens nyfödda barn är så högt uppdrifven. Om man betraktar saken ur denna synpunkt, måste man visserligen till alla delar instämma med ryssarne i deras mening, då de säga: -ryska folkets fruktansvärda strid med hunger och köld har redan begyntx.