Men ni har tusen omöjligheter emot en möjlighet att pi någonsin kan träffa honom. Afven vi veta inte rätt hvar han finns. Grace byntes bestört, men hon återvann snart sitt lugn. Jag var ej beredd på något sådant; men må så vara. Jag skall träffa honom om det är Guds vilja, och gör jag det ej, så kan jag alltid göra nögot gagn som sjuksköter. ska vid fälvlasaretten. Mary, jag tror det blir så godt att du tar vär Unga gäst med dig spp Och ger henne en bäld för natten, sade Mark, glad öfver att han bittat på en förevändning att göra sig-de båda flickorna qvitt, Sedan de väl voro borta, drog den hedersmanhen sin stol midt för eldstaden, lade upp en fot på hvardera sidan af messingsgallret och började bäftigt gnugga sig i ögonen. Bevara mig! Bevara mig! Så många goda menniskor ändå finnas här i verlden. Tio gånger bättre än hvad jag är äåtminstone, Jag kan juet ha lust att Dygas älvor mig sjell! Och när man känner sig inte vara god nog för denna verlden, huru i Herrans namn skall det då gå i den kommande ? Mary förde Grace upp för trappan och in i sitt eget rum, Der skulle en bädd anordnas Åt gästen; det gaf Mary glädje att ha denna unga qvinna inne hos sig; hon var henneså väl bekant genom Toms bref; ehurn denne alltid med förbehållsamhet hade yttrat sig om. Aberalvas skollärarinna, Hon tillsade att en aftonmåltid skulle bäras upp i hennesrum, och med stor vänlighet sökte hon förmå Grace att äta och att. tala med benne. Grace var Åh tankspridd och sla ton. Pn ny Jae hade ått makt med henne vid ksynen:af detta vackra höm, dessa goda, bildade menniskor. De voro således Tomi förtrogna vänner; ej underligt då, att han