Aftonbladet – 26 augusti 1873, sida 3

Article Image
Mary Armsworth med en förmodan att hen nes vänliga uppmärksawbet för hans fa egnades denne för Toms skull, men hat visste att det var hon, som läste alla han bref för fadern och att hon tagit hem sam afskrifyit berättelsen om skeppsbrottet. Det var eg förfärlig frestelse — för in gen större, än för Flomas Thaer all. Har var icke längre en yngling, som fikade efte ondast kroppslig fägring; han hade inge högt svätyåpde framtidsvyer, ingen kunde bättre än han fatta allt detgoda, som löfte om femtiotusen pund och Mark Armswortl dotter jnpebar; — et: godt his, el gp praktik, akted gtällping i grefskapet, er skörd vagn samt ett par goda hästar, gode middagar 1 godt rällskap och framför all annat ett godt hem att bjuda sin far, del den älskade gamle i lugnt ätnjutande af al lifvets välsignelse kunde få tillbringa sins sista dagar med honom och Mary, hvilken var honom kär som ex dotter. Hal! Dett: var ju allt hvad han någonsin bade dröm; om och tre gänger mera, än hvad ban nå gonsin vågat hoppas! — för att icke nämna sådana oförnuftiga, sjelfviska drömmar, som kunna stjäla sig öfver oss! — att han kunde få köpa sig ett Ross mikroskop! Och hålla sig en sådan ypperlig jagthäst! Tänk blott. att ännu en gång jaga räf i Coldharbours skog! Men för hans inre blick stod i denna stund dessa blygsamma, allvarliga ögon, och Grace Harvey, den misstänkta och missakade, tycktes skåda in i det innersta djupet af hans själ, som i ett hem, hvartill endast kon egde rätt, och der ingen annan gqvinna kunde eller fick herrska, ty hon var der. Det visste Tom och ban visste äfven att, i all han någonsin i sitt lif gifte sig med nn annan än henne, skulle han sälja sin

26 augusti 1873, sida 3

Thumbnail