FÖR TVÅ ÅR SEDAN. Roman I två delar AF MARLES KINGSLEY.) Öfversättning at THORA .HAMMARSKÖLD. Hur kunde jag fvifa på dig? — Jag dåre! Nej, det var helt eeh hållit mitt fel. Mitt elaka lynne var skulden till allt; men vi skol bli lyckliga nu; 84Ag, skola vi icke det ? Elsley log matt och började derefter oredigt prata om att de skulle : arrendera ett landställe och der ville han sjelf arbeta, plöja jorden och göra någon nytta, ianan han dog; men lofva mig en sakl utbrast han hastigt med oväntad styrka. Hvad? K Att du reser hem och bränner upp alla poesier — alla manuskripter. Låt icke barnen skrifva en vers — en enda vers, då jag är död ! Hans hufvud sjönk tillbaka på kudden och nodra käken föll ned. Han är död ! skrek den stackars, känsliga varelsen och hennes klagorop inkallade Tom och Valencia. Tom såg att här ännu fanns litet lit qvar. Han är inte dud, sade ham, men vi börs vara mycket lörsigtiga och Jlngna, i fal O1-jag vill göra allt -om ni endast 4) a A.B. nr vä HY. ON B2 08 2506 08-101 104-106, Tooga LTR, 188197, 10 1.4, 156, 159—198, 4 ;