STOCKHOLM den 18 Juli. — Såsom redan är kändt gexom telegram hade franska nationalförsamlisgens möte den! 14 en lika stormig karakter som lördagsmötet. Vid början af förstnämnda sammanträde förklarade församlingens president, att hr Choiseul på lördagen ställt en verklig inter pellation till honom, uader det han var frånvarande och utan att han på förhand blifvit , underrättad derom. (L5ngvariga bifallsyttringar från högern och centern.) Hr dej. Choiaseul hade framställt en graverande avklagelse mot presidenten, om det kunde be-l: visas att han (presidenten) gjort aig till ett eko endast för det ena partiet. Buffet till-1 lade: Jag skulle vilja veta hvilka af migl fällda yttranden kunnawt gifva nägon anledning till den framställda beskyllningen. Jag sade, att vi alla voro lifvade af samma känslor af beundran, sympati och förtroende för armå6an, (Bravorop från högern) och att jag genom dessa ord gjorde mig till en tolk för nationalförsamlingens känstor. Hr de Cboiseul förebrår mig, att icke ha gifvit en tillbörlig andel af berömmet åt den förra regeringen. Jeg utdelede icke beröm åt någon. (Mycket bra.) Om jag velat det, hade jag bort gifva en tillbörlig andel icke blott ät den frejdade statsman, som förut wöfvade makten, utan äfven åt den frejdads marskalk, som, innan han blef vald till president, un der tvenne är hade högsta befälet öfver armån. Det var icke min pligt. Jag önska de endast uttrycka depatriotiska känslor, som hysas af samtliga medlemmearne af för samlingen. Buffet påminde derefter kam maren att Choiseul vil mötet den 24 Maj afbröt henom, då han önskade lofordande yttra sig om Thiers. Choiseul gade då, att tystuad vore värdigare. Sklunda., tillade presidenten, ålägger mig br Choiseul tyst nad, då jag vill hembö ärd af byll ning åt hr Thiers och förebrår mig för otacksamhet, då jag iakttager tystnåd. (Bifalls rop.) Ingen utraning skall förmå mig att öfvergifva den förbehällsamhet, jag älzzt mig, för att betrygga debatteraas regel bundna gång i donna församling. (Upprepade bifallsyttringar,) Hr Choiseul, som derefter uppstex i tribuzer, förklarade avt Buffets tadel vore oberättigadt. Han sade, att kammarens ordningsstadgar icke tilläto honom att vänta och ban hade dessutom uzderrättat Benoist d Azy, tjenstförrättende president. (Benoist dAzy medgaf att Choiseul bade underrättat honom, att han ämnade ogillande yttra sig om Buffets tal.) Choiseul: förklarade derefter, att Buffet vid det nämnda tillfället hade talat i majoritetens namn (Rop af: Han gjorde rätt!-), men minoriteten borda också fö uttrycka sina åsigter, ty den var nästan lika talrik som majoriteten. (Bifallsrop frän venstern.) ; Deputeraden Bertrand inlemnade ett lagförslag, att intet i församlingen hållet tal ekulle få anslås i kommunerna utan uttrycklig tillåtelse af församlingen — och denna tillåtelse blott med det vilkor att på samma gång skulle alla audra under samma debatt hällna tal ansläs. Bertrand förklarade att ändamålet med lagförslaget vore att tillförsäkra minoritetens åsigver samma publicitet som majoritetens och han slöt med att begära skyndsam behandling, en begäran som bestreds af Dahirel och sedermera afslogs af församlingen, Paris, deputerad af högral centern, föreslog att församlingen skulle prorogeras till den 27 Juli och att den komit, till hvilken hans motion hänsköts, skalle iogifva förslag om huru länge ferierna gkulle vara. Detta förslag erhöll skyndsam hbehandlinga, ; ; Justitieministern Ernoul inlemnade ett förslag om att församlingens rätt att förordna om åtal mot sådana personer, som skymfa församlingen, skulle öfverlemnas ät den permanenta komitå, hvilken kommer att sitta under ferierna. Denna ätgärd frarakallade protester och ansenligt larm från venstern. Midt under larmet förklarade Ernoul, att afeigten med hans förslag vare att förekomma, att anfall ostraffadt gjordes mot församlingen under ferierna. Täta afbrott förekommo från venstern och presidenten Buffet befalde att tystnad skulle iakttagas. Ernoul förklarade, att det vore vigtigare än någonsin att göra församlingens. rättig hotop respekterade, utan att man förrådde något tecken till fruktan. .(Förnyadt larm,) Församlingen fisgb argöra, om man ieke borde remittera detta lagförslag till samma komit, som Wifvit tillsatt för att afgifva yttrande om Paris förslag. (Fortsatta af brott.) Ernoul anmärkte, att han betalte en gärd af vördnad och aktning för förses m gen, då han fram sitt förslag samtidigt med förslaget or församlingens prorogerande, Gambetia atbröt här talaren, och midt under larmet svarade Ernoul: Ni våldför tribunens frihet! (Bifallsrop från hö: gern.) Ni ignorerar församlingens rättig heter! (Buller.) Ernoul begärde, att baus förslag skulle erhålla skyndsam hehandliog, hvilket energiskt) bestreda af Årago, som förklarade att regeringen låtsade försvara, men i sjelfva verket förstörde tribunens frihet. (Larmande afbrott,) Justitieministern föreslär att åt 25 personer, utsedda af majoritgten (ironiska bifallsrop från högern) anförtro ås rättigheter, hvilka tillkomma församlingen. Då församlingen tillstädjer