STUUKHOLM den 11 Sept. Underhandlingarna om ett nytt handelsfördrag mellan Frankrike och England ha sedan någon tid fortgått med mycken liflighet, och åf ött korrespondensteiegråni till Times, dateradt den 6 dennes, vill det synas som om dessa underhandlingar snart skulle komma att leda till ett tillfredsställande resultat, Enligt detta telegram är den grändVal, på hvilken underhandlingarna föras, följande. Fördmget skall icke blifva ett sådant, som är solidariskt i alla sina delar och som endast kan uppsägas i sin helhet efter en viss på förhand bestämd tid. Det skall afslitas på obestämd tid, och hvärje tillsats; som genom detsamma är stipulerad, skall vid behof kunna modifieras utan att hela traktaten derföre behöfver uppsägas. För att gendrifva en del engelska handelskamrars uppfattning, tyckes franska regeringen hafva formligen förklarat, att de af henne föreslagna modifikationerna icke hafvå något protektionistiskt syfte, utan endast ha sin grund i nödvändigheten att fylla budgetens behof. Franska regeringen har på samma gång bemyndigat sina agenter att förklara, att hon icke ämnar föreslå några ytterligare modifikationer i beloppet af de tullar, hvilka i enlighet med nationalförsamlingens beslut skola läggas på vissa råämnen. TI enlighet med dessa båda förklaringar har franska regeringen föreslagit införandet af kompensåtionstullar i noga bestämd proportion mellan råämnen och -manufakturvaror. Dessa kompensationstullar skola t. ex. i fråga om. bomullsmanufakturer motsvara en tull af 2 procent, på siden 2!2 procent, på ylle 2 eller 3 procent o. s. v. i fråga om väfda fabrikater eller andra materialier. De franske agenterne ha blifvit anbefalde att framhålla, huru jemförelsevis obetydliga dessa tullar äro och att de hafva en väsentligen finansiel karakter. Franska regeringen tyckes hoppas, att engelska regeringen skall erkänna den fullständiga frånvaron af hvarje protektionistisk id i dessa förslag, och att engelska nationen skall inse den nödvändighet, som tvingar Frankrike att öka sina beskattningskällor. Inom franska officiella kretsar hoppas man, att förslaget om ett fördrag, som icke kräfverjnågon lång uppsägningstid, skall göra det lättare för England att pröfva följderna af detta nya system utan att binda sig förframtiden, och med förbehåll af rättigheten att när som helst draga sig tillbaka. Underhandlingar af dylik natur synas äfven förestå mellan Frankrike och andra makter. Internationales kongress i Haag slutade sina förhandlingar den 7 dennes efter att ha hållit 9 administrativa och 3 offentliga sammanträden. Dess medlemmar skulle på grund af särskild inbjudning från sektionens i Amsterdam förbundsräd hälla ett särskildt möte i denra stad i måndags. Konoressen har beslutit att generalrådet under den återstående delen af detta är samt år 1873 skall hafva sitt säte i Newyork. Ge: neralrådets berättelse, hvilken upplästes vid sammanträdet den 5 dennes, slutar med en kort öfversigt af föreningens framsteg. Internationale har, heter det, slagit rotilrland och bland de i England bosatte irlänlarne äfvensom i Holland, i Danmark, i Portugal. Hon har vunnit ett säkrare fotfäste . Förenta Staterna. Hon har utgrenat sig ända till Buenos Ayres, ända till Victoria i Australien) och ända till Nya Zeeland. För att göra sig en föreställning om arbetarrörelsens framsteg måste man gå tillbaka till år 1848. Vid denna tidpunkt tvekade arbetarne ännu att vidkännas sin förtrupp land Juniinsurgenterne. År 1871 deremot har Pariskommunen blifvit helsad med acklamation af proletariatet i hela verlden. Europas herrska:e sammanträdde för några dasar sedan i Berlin för att smida nya bojor. l, arbetarnes delegerade, hafven sammanträdt RNE OR Rn ET TR Ta