Det carlistiska upproret i Spanien yckes för hvar dag antaga större dimen: ioner. Vi meddela här de senaste underittelserna om insurrektionens gång. Times pecielle korrespondent i Madrid telegrafear den 25 i förra månaden på aftonen: Det uppgifves, att carlisternes skaror fått n utomordentlig tillväxt; omkring 15,000Y van stå under vapen. Regeringen vägrarT) tt gifva närmare upplysningar till pressens epresentanter. Belägringstillståndet är rean på flere ställen proklameradt. Marskalk . jerrano är utnämnd till öfverbefälhafvare li. ch bryter upp till Navarra med 6000 man. i fan förmodar, att general Concha skall få (?: tt högt befäl. Madrid är lugnt. — Jtt) nnat telegram af den 26 från Times korde espondent i Paris lyder sålunda: I dag på st norgonen hit ankomna underrättelser från n panska gränsen meddela, att carlisterne vid 1 underrättelsen om att marskalk Serrano rycser i fält beslutit att tillsvidare nppskinta sina rörelser. Från särdeles trovärdig källa ippgifves, att utgången af carlisternes resning mest kommer att bero på den hållning let radikala partiet ämnar intaga i Spanien. denna punkt låta de senaste underrättelserna gynsamt, för regeringen: Det heter nemligön, att Åorilia, Moret och flere andre radikale ha begärt audiens hos konung Amadeo och lofvat regeringen sitt bistånd mot carlisterne, Från S:t Sebastian skrifves den 25 till tidningen Gironde i Bordeaux: Paristidtiligarnå uppgilva nt etillgt eh depesch från Pampeloiia, att Cathelineau ankommit till baskiska provinserna. De bref vi erhållit från Navörra bekräfta icke denna nyhet. Vi erfara endast från Pampelonå, att den 23 en drabbning egt rum, i hvilken en prest blifvit dödad och några carlister tillfångatagna. Enligt senaste underrättelserna tran denna ort ha tvenne nya insurgentkolonner der visat sig, den ena af 40 man i Manura, döti aädrä ar 30 man i Cirauqui Peras lösen är Lefve Carl VII! Hittills räknar man sex små kolonner, hvilkas syfte sannolikt är att koncentrera sig på en gifven punkt för att bilda en ansenligare truppstyrka. Detta är den taktik, som insurrektionen tyckts ia attägit. I Pilbaö lär en alkald ställt sig i spetsen för 800 carlister. Han har ryckt ut på fältet och en af hans sekreterare har anslutit sig till honom med en förstärkning af 70 man. Flere allmänna och enskilda vagnar, som afgingo från eller ankommo till Bilbao, ha blifvit anhållna afl ilsurgenterne, som bemäktigade sig hästarne. Det uppgifves, att på San Raque, ett berg i grannskapet af Bilbao, ansenliga earlistiska stridskrafter ha blifvit koncentrerade. De ha utan tvifvel bildats genom föreninje af flere smärre trupper. Man har i bezamas omgifningar sett 200 carlister under befäl af kyrkolierden Åbarratögui. Deras lösen var: Lefve Carl VII! Död åt del liberala! I Guernica uppgifves en koncentrering af insurgenter ha egt rum i afsigt att utse en deputation, som genom ett manifest skulle gifva tillkänna darlisternes syftemål och kalla alla män från 20 till 40 år under Vapen: Oarlistisk öfverbefälhafväre för Biscaya skulle Uuveillas blifva. Jernvägsförbindelsen med grufvornai Triano är afbruten; äfvenså grufarbetet. I telegram från Paris och Versailles af den 26 April uppgifyes, att Don Carlos ännu de DÅ Får i Gendve, men att hän följande natt förklädd afreste i nordlig riktning, åt Basel. I Versailles voro den 26 rykten gängse om att Don Carlos var. tillfångatagen, hvilket dock icke bekräftat sig. General Diaz de Rada, f. d; general i den isabellipska armän, hvilken öfvergått till hertigen af Madrid och i hans namn för öfverbefälet i de baskiska provinserna och Navarra, har utfärdat följande proklamatton: Ar h h h då Lonubgen, våt höge herre, har gjort mig den ätah ätt den vd April Mildlritak gle Min käre Rada, den högtidliga stunden är inne: Spaniorerna med hjertat på rätta stället kalla sin laglige konung och konungen skyndar att besvara deras kallelse, Jag påbiudet såltnda att en ällmän resning skall ega rim i Spanien den 21 dennes under ropet: Ned med utländingen! Lefve Spanien!s Jag skall vara en af de första på hederns post. De, som följa mig, skola ha gjort sig väl förtjenta om konungen och fäderneslondet; de söm bekämpa mir skola ensamma vara ansvariga för det spilda blodet.Mittsvar till hans majestät lofvar honom trohet och omedelbart verkställande af hans befallningar. Ända till denna dag hafven I gifvit talrika bevis på lydnad och disciplin, hafvön Nidit i tysttet och qväft eder harm öfver de olagligheter, det tyranni och de förföljelser, som blifvit föröfvade af satelliterna hos en äfventyrareprins, som, till skam och förödmjukelse för Spanien, icke fruktat att inkräkta den helige Ferdinands trön, i det han usurperat As mest legitiina rättigheter och trampat under fötterna dö mest heliga och helgade grundsatser. Konungen bar befallt er att lyda och I hafven lydt; i dag säger han till eder: Till vapen!s och Pilen till fanan. -Gud, fösterlandet, konängen-, ty hahs vilja motsvarar ert hjertas liigaste önskningär. il vaden således! tappra och hjeltemodige navarreser och imvåliate i de baskiska provinserna, och snart skola vi tillkämpa oss segern, som för alltid skall garantera edra Ftördade fueros, friden, lyckan och vårt fosterlatids Fetbliga frihet, efte religionen! lefve Spanien! lefve Carl VIL! ned med utländivgen! I Madrid ha en stor mängd carlister blifvit arresterade. Så snart Don Carlos utfärdat sitt manifest den 18 i förra månaden, gåfvo myndigheteriä i Madrid örder ätt arrestera hufvudmannen för den carlistiska juntan, Nocedal, äfvensom de öfrige medlemmarne af denna förening: Det lyckades också att arrestera markisen af Gramosa, markisen af Sofraga samt Tamayo, Autunano, Tejado och Bera ahdra depiterade: Nocedal sjel hade tillfälle att undkömma. Times korrespondent berättar, att guvernören i Madrid visade honom den uppmärksamheten att skicka sin väga Bfter honom: Han fattade misstanke, flydde genom en bakdörr och gömde sig hos en af sina vänner. Äfven utgifvaren af den carlistiska tidningen Esperanza blef arresterad. Regeringen skickade samma dag genom telegraf order till allal. provinsguverförer om att ofördröjligen arrestera alla framstående carlister.. Mångaj af dem hade redan flytt. I Cuenca blefvo: både öfverdomaren och bans sekreterarej fängslade såsom medlemmar af den carlistiska juntan. Man-fann i deras ego vigtiga papper, bland annat bref från Don Carlosl siolf i hvilka fara parligtigia meneraler Nämi i EE moa mr ne fra rr AN a rt hr