MADAME ARMAND). Berättelse af mrs Jenkins. Öfversättning från engelskan af Mathilda Langlet. Då man hör er, kan man ej tro annat än att jag inte är att lita på, sade Ketty och rodnade starkt. Ni har sjelf kastat bort ert säkraste-skydd — en ung hustru, som inte älskar sin mon, är ett byte som hvem som helst har rätt att 28. 1 Ni är alltför grym, sade Ketty, och tårarne kommo henne i ögonen, men hon återhöll dem, Det var inte min mening,, sade ban och steg upp från bordet. Låtom oss undvika dylika obehagliga samtalsämnen; att det bar kommit derbän mellan oss, måste ni medgifva är ert eget verk. Pror ni kansken, fort. for ban med stigande hetta, ätt jag är så fullkomligt lycklig? Gode Gud! Ochatt veta att vi haft i er makt att skapa oss det lyckligaste heml Han störtade ut ur rammet för att dölja sin smärta för henne. Hade han dröjt en sekund till skulle den häftiga efenainniga Ketty hafva kastat sig i hans farun och sagt: Förlåt mig!, Hans sista ord bade fullständigt nedbrutit den damm hon så omsorgsfullt uppbyggt för sina känslors ström; men han var redan borta, och hade antagit hennes en gång uttalade dom. Vid middagsbordet sade han henne, att han tagit loger för livarannan vecka på operan 3 Ne JM 197-201, 203—214, 216—220,