samtalet tog, flydde från pianot, och me dem försvann äfven grefvens intresse för sa ken. Han svarade dock med oföränderlig lartighet:. Patriarken borde dock hafva känt si högeligen smickrad af den unga damens tåla. mod och beständighet. Men jag tror ej dette kan tillämpas på nyare tider. Ja, det är stor skada, fortfor fra John. son, upptagen af sin egen tankegång. Ungs domen flyr så snart. Bessie var verkliger en vacker flicka för en fem, sex år sedan. Jag kunde aldrig tro att vi skulle få behålla henne så länge. Det måste bero på henne sjelf, min fru. Ja, må så vara; men hvarföre kan bon inte finna någon som passar henne? Jag tyckte inte om läkare och legkarlar, jag heller. Jag föredrog konstnärer. Nå, jag fick hålla till godo med en landtbrukare och jag är inte eämre för det. Nu skickades herr Sinclair till grefvens räddning; han tog sin syster med sig för att spela ett parti schack med onkel Daniel, och Ketty och May kommo tillbaka till pia. not; och de försökte först en duett ur Les Chalets och seden en trio, som intresserade dem alla ganska mycket. Så snart Ketty fann att hon kunde lära något af de Jeng2y, förändrades hennes sätt mot honom, och bon föreföll honom häntörande. De öfvade sin trio så länge att kerr Sinclair bad om förskoning från mera musik, och återstoden af aftonen förflöt som aftnar vanligtvis förgå i sådana familjer, som den Sinclairske; under lätta samtal om böcker, fotografier, taflor och musik, med en liten tillsats af politik. Ketty var mycket storartad när det gälldo detta senare ämne, och FS LS