ler till hennes kasin. Också jag har kör ett och annat härom. Jag verkligt blygsöf. ver att folket i Denethorp skall vara sådan idioter. Hvad mig avgår, bryr jag mig int det ringaste derom, men får pi lida så må ste det sättas en gräns derför. Det är föl att skada mina utsigter, som dessa löjlig historier blifvit satta i omlopp. Till er skada, mr Lester ? Ja, vid valet. Men huru...v Jag vill knappt säga er det. Mennigko påstå att jag är för oita i ert hus.v Eh bien! än sedav?, Man synes taa om mig gemensamt med er dotter, och ytterligare drar men den för mig angenäma slutsatsen, att jag dj kan hä några goda alsigter. a I gå fall, mr Lester, borde ni handlat på någotdera af föjando båda sätt: Antinger skulle pi yppat saken för rig, eller upphör med edra besök. Ni borde altid eriorat värdet af ett godt anreonde för en uvg flicka som inte eger någon annan förmögenhet Ni gör mig orätt, mr Lefort. Hura kunde jag göra någotdera ef detta, då jag först förgår fick böra detta sqvalier? Och sedar har jag inte varit i ert hus. Ni kom i deg.n Låt oss förstå hvarandra rätt, mr Le. fort. Jag kom i dag, men ej för att träffa er dotter. Kom ni då för att säga mig hvad ni hört ? Inte heller detta. Men hvarför gå? För att se er niece Hvem! Angelique ? Ja. Jag älskar henne., Grand Dieu! . l OVH jag vill ha Henne till min hustru