ROLAND YORKEJ Af mrs HENRY WOOD. Öfversättning I från engelskan. TRE1. OYÖRSTA KAPITLET. Ett besök hos mr Galloway. Det var afton i den gamla staden. -Kl0oekan i domkyrkan hade slagit tio och prokuratorn mr Galloway betänkte sig på att gå fill hvila. Sedan flera dagar hade han känt eig illamående och denna qväll voro symptomerna till en svår förkylning värre än vanligt. Den gamle prokuratorn var en af dessa menniskor som ej tåla vid starka sinnesrörelser och Arthur Channings hemlighetsfulla försvinnande bade gjort honom än af oro. Han hade låtit tända en ofantlig brasa i sitt rom och satt nu suckande framför den, hans med tofflor beklädda fötter hvilade på en pall, en stor yllefilt var svept rundtomomkring hotom och en och en hvit bomullsnattmössa med hängande tofs prydde hans hufvud. Hans tjenare hade nyss burit upp en spilkum rykande hafresoppa och ställt den å ett litet bord bredvid hansyhvilstol. Mr allöway afskydde hafresoppa och suckade kanske lika mycket åt den som ötver sina kroppsliga plågor. I tanke att drycken skulle-vara minst motbjudande om den kunde sväljas i en klunk, fattade mr Galloway spilkummen och förde den till sing läppar. Med ett svagt jämmerrop satte han den åter ifrån sig, soppan var skållhet och om mr Galloways strupe eller humör led mest, torde vara svårt att afgöra. ) 850 A. B, nt 1—14, 16—22, 24—53,55—61