De fransk-tyska fredspreliminärerna. Den preussiska Staats-Anzeiger ej mindre än den franska Journal officiel meddela nu ordalydelsen af fredsprelimmärerna. Vi återgifva här detta vistiga dokument efter de bäda officielia tidningarne: Emellan tyska rikets kansler br grefve Otto v. Bismarck-Schövhausen, -som är försedd med fullmakt af H. M:t kejsaren af Tyskland och konungen af Preussen, H. M:t konuvgens af -Wirtemberg minister för utrikes ärendena, hr friberre August von Waechter, H. K. H. storhertigens af Baden statsminister och ministerrådspresident, hr Julius Jolly, hvilka representera tyska riket, ä ena sidan, gamt chefen för den verkställande makten i franska republiken, hr Thiers, ochministern för utrikes angelägenheterna, br Jules Favre, hvilka representera Frankrike, å andra sidan, är, sedan de båda kontraberande parternas fullmakter blifvit befunna iregelmessig form, följande öfverenskommelse ingången, hvilken skall tjena till grundval för den fred, som längre fram skall afslutas. Artikel 1. Frankrike afstår till tyska rikets förmån alla sina rättigheter och anspråk på de områden, som ligga öster om här nedan fastställda gräng. Demarkationslinien tager sin början på nordvestra gränsen af kantonen Cattenom mot storhertigdömet Luxembourg, följer i sydlig riktning vestra gränserna af kantonerna Cattenom och Thionville, genomskär kantonen Briey, i det den går fram längs vestra gränserna af kommunerna Montois-la-Montagne och Roncourt likeom östra gränserna af kommunerna Marie aux Chånes, Saint Ail och Habouville, berör kantonen Gorzes gräns, hvilken den genomskär längs gränserna för kommunersa Vionville, Bouzxicres och Onville, följer sydvestra och södra gränserna af arrondissementet Metz, vestra gräneenaf arrondissementet Chåteau Salins ända till kommunen Pellencourt, hvars vestra och södra gida den innesluter, och följer derpå kammen af den mellan Beille och Moncel belägna bergsträckningen ända till gränsen af arrondissementet Sarrebourg söder om Garde. Vidare sammanfaller demarkationslinien med detta arrondissements gräns ända till kommunen Tanconville, hvars norra gräns den berör. Derifrån följer den kammen af den mellan Sarre Blanches källor och Vezouze befintliga bergsträckningen ända till gränsen af kantonen Schirmeck, går uftefter denna kantors vestra gräns, innesluter kommunerna Saale, Bourg Bruches, Cotroy la Roche, Plaine, Ranrupt, Saulxures och S:t Blaise la Roche i kantonen Saales och sammanfaller med departemerten Bas-Rhins och Haut-Rhins gränser ända till kantonen Belfort. Den lemnar dess sydgräns icke långt från Tour-Advenans, genomskär kantonen Delle vid södra gränsen af kantonerna Bourogne och Froide?ontaine och träffar schweiziska gränsen, i det den går utefter kommunerna JonI cherys och Delles östra gränser. Tyska riket ekall för beständigt besitta dessa områden med ail suveränitet och eganderätt. En linternationel kommission, hvilken å ömse sidor Iskall bildas af ett lika antal representanter för de T höga kontraherande parterna, skall, omedelbart efter utvexlandet af ratifikationerna till detta för drag, på ort och ställe utsätta gränslinien i en I lighet med ofvanstående bestämmelser. j Denna kommission ska!l leda fördelningen a! den fasta egendom och de kapital, hvilka ända hittills gemensamt tillhört distrikt eller kommu: ner, som delas genom den nya gränsen; i händelse af olika meningar om gränsens utstakande och sätten för utförandet skola kommissionens medlemmar rådtråga sina respektive regeringar. Gränsen finnes, sådan som den nyss blifvit be: skrifven, utmärkt med grön färg på tvenne lika exemplar af kartan öfver det område, som bildar generalguvernementet Elsass, utgifven i Berlin i I September 1870 af generalstabens geografiska och b statistiska afdelning, och af hvilken ett exemplar I fogas till hvarje af de båda exemplaren af detta I fördrag. Den angifna gränslinien har emellertid med de I båda kontraherande parternas bifall undergått fölI jande modifikationer: I det fordna Moselle-depar: tementet afträdas byarne Marie aux Chönes, invid Saint Privat la Montagne, och Vionville, ves:er om -I Rezonville, till Tyskland. Deremot skola staden Belfort och dess fästringsverk med ett område som längre fram kommer att bestämmas, stenna : I Frankrikes ego. Artikel 2. Frankrike skall betala till Hans M: I tyska kejsaren en summa af 5 milliarder francs I Minst en milliard skall erläggas under loppet af Å år 1871 och hela återstoden under loppet af tre lår från detta fördrags ratificerande. Artikel 3. Utrymmandet af de franska områ