Förmodligen mr Ollivera, han brukar gi af och an i sitt rum ibland.n Han måtte ha ett oroligt lynne, grubbla öfver broderns död säges det. Ja, det vai verkligen en besynnerlig tilldragelse. Ha ni hört detaljerna, mr Brown? Ja, rar Greatorex berättade dem en gång för mig. De unga herrarne på byrån bör jade tala derom. Ja, de hade alla så att säga något at göra med mr Ollivera i lifstiden. Jenner vai skrifvare hos honom. Hursts far var der läkare som tillkallades vid hans död och Roland Yorke var visserligen ej hemma då men hans familj kände honom, De äro språkamma allihop, de der unga herrarne, jag gissar de tycka mera om att prata än att arbeta, åtminstone är det väl fallet med mr Roland Yorke.n Skrifvaren smålog då han tänkte på hurn mycket Roland uträttade med sitt arbete, Då jag hör dem tala om mr Olliveras död, aforyter jag dem, anmärkte han. Jenner gör det o:ts atan att tänka på hvar han befinner sig. Namnet på en person som begick sjelfmord kan ej vera länpligt att upprepa inför hans anhöriga. Hvad sjelfword beträffar., inföll mr Buttecby, så vill jag ej bestämdt afgöra förhållandet i denna sak. Det finns två personer som motsäga det och deras envishet kan gå upp emot tvåhundrades, de äro Pastor Olivera och den här unga qvinnan Alletha Rye.x Å andra sidan, anmärkte skrifvaren, finnas de som äro lika förvissade om att ban begick det. Så är till exempel förhållandet både med wrs Jones och mr Bede Greatorex, de hafva sanima ki dom om detalna som de båda andra persoaerna och äro ika lämpliga att bedöma saken.