ee 4 2 TA LR ER RR sig lita på deras hängifvenhet och patriotism: De två första divisionerna af Parisarmen ha afgått i går och i dag på morgonen. I dag är det den tredje divisionens tur, i morgon gardets. Trupperna från lägret i Chålons ha redan intagit ställning mellan Metz och Thionville. Lyonarmen är färdig att bryta upp. Tropperna af den afrikanska armåen, som i går började debarkera i Marseille, sätta sig genast i marsch mot Rhein. Vi:ha i detta ögonblick 200,000 man vid gränsen. I morgon skall deras antal utgöra 250,000. Kehl är besatt af preussarne. Båtbryggan är borttägen och jernvägsbron afbruten. Som tillägg till den redogörelse för franska armens organisation, som vi i lördagsbladet lemnade, nämna vi, att artilleriet och genikårerna kommenderas af divisionsgeneralerna Soleille och Coffinieres de Nordeck. Som krigsministern Le Boeuts biträden i chefskapet för generalstaben nämnas divisionsgeneralerna Lebrun och Jarras. Som chef för krigsdepartementet under krigsministerns frånvaro fungerar divisionsgeneralen vid genikåren Dejean. Det är isynnerhet två vapen, hvaraf fransmännen i detta krig vänta sig en stor framgång, skrifver Neue Freie Presses militärförfattare: mitraljöserna och kanonbåtarna på Rhein. Mitraljöserna eller kulsprutorna äro en ny uppfinning; hvaråt kejsaren egnat samma förkärlek och sorgfällighet som före 1859 ät de refflade kanonerna. Omedelbart före utbrottet af den senaste förvecklingen begaf sig kejsaren, ehuru ännu mycket klen, till mitraljösverkstäderna i Meudon för att taga kännedom om de redan färdiga förråden af detta vapenslag samt påskynda arbetena. Om dessa maskiner skola motsvara de förhoppningar man fäster dervid skall snart visa sig. Kölnische Zeitung å sin sida hoppas, att det skall lyckas det lätta preussiska fältartilleriet att med sina precisionspjeser göra dessa förstörelseverktyg oskadliga. Den andra uppfinningen är kanonbåtarna på Rhein. De kunna tagas sönder i många stycken, transporteras på jernväg eller vanliga vägar och åter hopsättas på destinationsorten. De äro mycket grandgående och föra hvar och en en svår pjes. Hvarje båt har en fregattkapten till befälhafvare, samt en officer och femton man till besättning. Ett antal af dem har redan på jernväg ankommit till: Strassburg. Det är att hoppas, säger Köln. Zeitung; att det äfven här skall lyckas våra mariningeniörer att finna utvägar att genom torpedös eller sänkning af pråmar spärra vägen för dessa tingestar. Eljest kunde det blifva ledsamt nog; om ett halft dussin af dessa vidunder lade sig för ankar, t. ex. mellan Köln och Dentz, för att spruta eld åt båda sidorna. Säsom man påminner sig blef i Petersburg för några år sedan undertecknad en konvention mellan ombud från olika länder i ändamål att förhindra användandet af exploderande kulor i krig. Franska blad erinra nu om, att konventionen ej biträddes af storhertigdömet Baden, och en af de större parisiska organerna tror sig veta, att -krigsministern, marskalk Leboeuf, af denna anledning vidtagit sådana åtgärder, att i det fall, att blott en enda af. de till.de tyska armerna hörande kårer begagnar dessa förfärliga projektiler, skall hela franska hären genast förses: med dem. 4 Enligt en korrespondens från Rheingränsen till. Frankfarter Zeitung skulle de franska trupperna vara uppstälda i tre -hufvudkårer, af hvilka den nordligaste intagit position mellan Longwy och Fhionville: (midt emot Luxembourg och Rheingränsen);. den mellersta, som tillika bildar anfallsarmens hufvudstyrka, mellan Saarbrick, Sarguemines och Hagenau, skall stå under kejsarens direkta ledning och anses vara bestämd att genom Rhein-Baiern rycka in i mellersta Tyskland; den tredje och dligaste kåren lär ha intagit ställning mellan Colmar och Mihlhouse midtför sydliga Baden. Både i Tyskland och Frankrike är den förmodan allmänt rådande, att det första angreppet från fransk sida skall riktas mot Rheinbaiern och Hessen-Darmstadt. Afantydningar i tyska blad och underrättelser från franska gränsen synes det framgå, att betydliga truppmassor äro koncentrerade i och omkring Mainz. Utefter Rheins högra strand lära en mängd blockhus och rörliga torn af jern vara anbringade; de äro försedda med! roft artilleri och afsedda att upptaga strimed fästningarna Metz.och Nancy i sin rygg, a f-) Så 2 rh ( nn MM an bd ört. och Me Mm pt ta er, öre oh ft An JAN nt ft AR rra m OO ff me mm a mm kv FSE Rn PA fodret tr en med de franska kanonbåtarne. Redan mot slutet af året 1868 företogs i Coblenz i konung Wilhelms närvaro en följd af försök med dessa torn och blockhus, hvilka kunna på rullar transporteras från ett ställe till ett annat. General Changarnier har, enligt ett i Temps infördt bref från honom sjelf, hos marskalk Le Boeuf begärt att erhålla ett kommando, men på denna sin anhållan mottagit ett bestämdt afalag. Under öfverskriften De preussiska jernbanorna meddelar Moniteur en kort orienterande öfversigt, hvarur vi återgifva följande: Från Berlin utgå till franska gränsen två Nordkap som an hän dor strategiska. jordbapan går öfver Magdeburg, Hannover och Mindan till Disseldort, hvartirån dån beherrskar vägen till Belgien och den del af franska gränsen, som ligger mellan Lille och Mezieres. Den tillryggalägges i allmänhet på 13 timmars tid. Sydbanan förenar Berlin med : fästningen : Mainz och träffar: den franska grärsen mellan Longwy och Sarreguemines. I fredstid står denna bana i förbindelse med den franska banan Metz—Mainz. Sydbanan gillryggalägges på inemot 14 timmar. Dep går öfver Frankfurt, Leipzig och Dresden, Dessa två hufvudlinier bilda en triangel, i hvars spets Berlin är beläget, och hvars bag utgöres af den franska gränsen. De förenas inbördes genom flera linieraf andra rangen, hvilka förmedla förbindelsen mellan Dässeldorf och Mainz öfver Köln och Coblenz samt mellan Frankfurt och Happorer äfver Kassel och förena sistnämnda stad med Berlin öfver (rotha, Halle och Dessau, Näst linien från Diisseldorf till Maioz, Hvilken väg tillryggalägges på sex timmar, är Kasselbanan den, som Har den största strategiska betydelsen, emedan den tjenar att sammanbinda alla sidolinierna mellan hufvudbanorna öfver Mainz och Disseldorf. Om den lilla skärmvieglino gam fär några