Aftonbladet – 22 april 1870, sida 2

Article Image
rörande miss Hereford, svarade mr Edwin Barley med fullkomligt lugn. Jag egerrättighet både att tala med henne och röra henne; ni eger det inte, Och lika litet har ni rätt uppträda som hennes beskyddare; ja, har det, På hvad sätt är hön beslägta med er? På intet sätt; men hon är en. gäst. hos min mor. På intet sätt; alldeles så! Hon är min niece. : Med en åtbörd af-öfverraskning såg. mr Chandos :på mig, för att i mitt ansigte läsa bekräftelse eller förnekande af detta påstående, men han vann intetdera. Jag höll mig endast fast vid. honom med en stum bön: om beskydd, : medan tårar strömmade ur mina ögon. Hon har utom mig ingen anhörig som skulle kunna beskydda henne, mer än en gosse, yngre än hon sjelf,, fortfor mr Barley utan någon vrede i sin röst, endast den fasthet som sjelfmedveten makt skänker. Hon är min nicce, säger jag er, sir. Hvad miss Hereford ock må vara, så vistas hon för närvarande i min rhors hem och har derigenom rätt. till mitt: beskydd: Um ni åter vågar röra henne emot hennes egen vilja, så skall jag låta er smaka mitt ridspö, Sir. Medan mr Chandos sade detta lyfte han sitt ridspö och skakade det på ett olycksbådande vis. Mr Barley drog in läpparne, icke för att skratta, ty i hela hans uppträdande låg obetvifladt . allvar; hans tänder blefvo ånyo för ett ögonblick synliga -— vackra, jemna och hvita. Harry Chandos, ni. vet att ni en dag skall betala mig för er ohöflighet.n Jag vet intet om den saken; vi af ätten Chandos äro inte fallna för att lågsi

22 april 1870, sida 2

Thumbnail