leltagande; och månne då den ringe författaren, huru han som sådan är den allmänna välvili! ans styfbarn, bör alltför hårdt bedömas, om han, cke för att gagna sig sjelf utan för att tjena ett Iskadt fädernesland, vördnadsfullt och ödmjukt våkallar också någon välvilja och godhet? För att betyga min vördnadsfulla tacksamhet ör de aktade medborgare, hvilka genom subskripion på min diktsamling eller på annat sätt satt nig i tillfälle, att i min ringhet gagna det allmänia, tryckas såväl i denna tidnings annonsafdelning om uti alfabetisk ordning i bihang till andra deen af Pegasus deras respektive namn, och har ag bland dessa fosterlandsvänners antal glädjen lär nämna: Grosshandlare-enke-fruarna Ljunglöf ch Mann; stadsmajorskan Hildegard Vogel, grefinnan U. 5. De Geer; brukspatronessan Freundt; mke-friherrinnorna Åkerhjelm och Eva Adelssvärd vå Quistrum; brukspatronerna J. F. Wegelin och . F. Björkman; landshöfding Stråle; hr Carl Dahlgren i Göteborg: apotekare Victor Sylvån i Jarlskrona: hr N. A. Mathesius i Carlstad; prorincialläkare Carlgren i Skog (sex exemplar); najorerna Munck, Erland, Ribbing, af Pontin och R. von Kramer; baronerna öfverstekammarjunaren Carl Bonde på Eriksberg, general Wrede, tatsrådet af Ugglas, general Leijonhufvud, kamnarherre Raab, hofmarskalken Leijonhufvud, kamnarherre R. Cederström, ryttmästaren Manderström, bankdirektör J. Liljencrantz, öfverstekammarjunkaren Knut Bonde och hofmarskalken von Wahrendorff ; grosshandlarne Asp, Been, Blanck, Cantzler, Davidsson, Francke, Godenius, Grevesnyhl, D. Hirsch, Högström, Hechscher, Josephsson, Johns, Ljunglöf, Meijersson, Owenius, Paton, Mon.n, Rogh, Rooth, Schartau, Svanberg, Weber, Westin, H. L. Broman, John Söderberg, Söderström, J. Beckström, E. Öhman, S. Hirsch, Gestrin, Anders Berg, Kempe, John Lewin. Schmitt och Michaeli; grefvarne: major Wrangel, R. Cronstedt, hofmarskalken von Rosen, öfverste af Ugglas på Forssmark, presidenten Mörner, statsrådet von Platen, general Lagerberg och h. exc. Sparre; byggmästarne A. Alm och J. Andersson; stadsmäklare Hamren; sidenfabrikör Hallström; hofstallmästare DOrchimont ; faktor F. W. Wahlin vid Lacknö sågverk; handlandena J. J. Davidsson och Beronius ; klädesfabrikörerna Behrling, Ramstedt och Eliasson; vinhandlare J. L. Lundberg ; klädeshandlare Eliasson; professorerna P. Wahlberg och A. Erdman; kaptenerna Vestfält, Gondret, Wahrolin och von Francken; skräddaremästare Heurlin; boktryckare Björklund; k. sekreteraren Forsselius; kammarrättsråderna Zetterström, af Buren och Bonnedahl; hofrättsrådet Pfefter; hofmarskalk af Edholm; bergsrådet Berndes; justitieombudsman Fröman; kamrer Helsingius; stadskassör Montelius; generalerna Björnstjerna, C. Meijer, J. af Kleen och D. Silfverstolpe; presidenterna Almquist och Åkerman: bagarne Piehl och Reisenhoff ; öfverstarne O. J. Hagelstam och Th. af Wirsön; k lifmedikus Edholm; doktorerna Grähs och Lemchen; expeditionssekreterarne West6e, Beskow och Meinander; fjustitieråderna Alexandersson, Carleson, Dreijer, Engelhart, Bredberg, Schmidt och Quiding; kammarherrarne Leijonmarck, von Brienen, von Hofsten och Bogeman; statsråderna Wallensteen, Fåhreus, Abelin, Lagerstråle, Bredberg och Silfverstolpe. Första delen af Pegasus kostar En riksdaler riksmynt; om detta lilla belopp med återgående post insändes i bref med utanskrift till: Hästslagtaren K. Ekeblad, Stockholm, så öfversändes arbetet med första möjliga under korsomslag kostnadsfritt med posten, enligt noggrannt uppgifven adress, ty portofrihet är beviljad för detta arbete. Den, som ilandsorten godhetsfullt samlar subskribenter, erhåller hvarje sjette exemplar gratis. Dessa tvenne, hvar i sin sak, stora och ädla medborgare vitsordade min goda vilja och dömde mildt öfver mitt menskligt ofullkomliga bemödande. För att kunna fortsätta och till ett godt slut bringa mitt företag, har jag från trycket utgifvit under titel: Pegasus, stycken på wvers, af Karl Johan Ekeblad, mina ungdomsdikter för att af behållningen af detta arbete sättas i stånd, att fortfarande tjena fäderneslandets och civilisationens sak. Första delen af Pegasus har redan lemnat pressen och innehåller 27 större och mindre pogmer Besegrandet utaf fördomen mot hästens kött, som menniskoföda, är icke allenast af stor nationalekonomisk betydelse, utan medför äfven i moraliskt hänseende oberäkneligt inflytande på det uppväxande slägtet, detta det unga löftet om vårt lands framtid och ära. Utur programmet af den i Mänchen varande förening mot djurplågeri torde jag få vördsamt fästa uppmärksamhet på efterstående ädla och upphöjda åsigter: Unsere Haupttendenz ist Mitleid in die Herzen der Menschen, besonders der Jugend zu pflanzen, Mitleid, die Quelle fast aller äbrigen Tugenden, Mitgefähl nicht bloss mit den Thieren, sondern mehr noch mit den Menschen, Wir glauben, dass ohne Mitleid mit den Thieren kein ächt und gröndlich mitleidiges Gemith, kein wahres nachhaltiges Mitleid mit den Menschen mösglich ist. Die Landwirtschaft, die Moral und die Religion vereinigen sich in dem Wunsche, der Misshandlung der Thiere abgestellt zu sehen. Die gerineste Creatur auf Erden steht unter der Öbhut es Schöpfers, und je höher der Mensch durch seine Vernunft öäber die Thiere gestellt ist, desto mehr liegt ihm die Pflicht ob, allen lebenden Wesenden gegenäber mild und gätig zu sein. Die grössten Penker, Staatsmiinner, Erzieher, Gelehriem haben es anerkannt und äysgesprochen, dass ein mit Thieren grausamer Mensch in der Regel auch hartherzig und gleichgiältig gegen seine Mitmenschen ist und wird, weil die Gleichgiältigkeit gegen fremder Schmerz iberhanpt dag Gomiith verhärtet. et är icke endast af tacksamhet för den väl vilja, hvarmed min lilla diktsamling omfattas, utan fastmer för att kunna gifva en moralisk relief åt mitt företag, som det är nödvändigt för mig, att kunus offentligen wisg, att landets ädlaste och mest upplysta medborgare med godhet gatt den ringe hästslagtarens ihärdiga bemödanden och det är just derföre som jag måste tacksamt gifva gtörsta möjliga offentlighet åt respektive subskribenternas hamn, och för att kunda und: vika en alltför kostsam annonsering får jag m till slut vördnadsfullt bedja alla de aktad medborgare, hvilka vilja medverka till, att sätt I den anspråkslöge författaren, men energiske häst slagtareh I stånd, att på ett Följarikt sätt gagn ) det allmänna, att de hed möjligaste första in sända sina välvilliga reqvisitioner på Pegasus I med tydlig uppgift på namn och titel, uti bref til Hästslagtoren K. Ekeblad, Stockholm och Trädgårdsgatan N:g 3. TILL SALU.