Aftonbladet – 10 februari 1869, sida 2

Article Image
Lyckan attvara Millionär.) Beriittelse af Mery. Öfversättning. Micali; men det är för långt för att vara betjentnamn. Engelsmännen säga att man får lof att hushålla med tiden. Det sista året sade de: Gif mig litet te! i år säga de: Gif mig tå!, i dag säga de helt enkelt: tö! i morgon I och i öfvermorgon säga de ingenting, det bör blifva en stor tidsbesparing. Micali! vill du komma i min tjenst, så skall jag gifva dig 120 francs i månaden och försäkrar dig en hederlig pension efter 10 års tjenst. Mylord har då ingen betjent med sig? Nej, jag har lemnat dem alla i London, jz var otålig att se Italien, det sköna Itaen. Mylord måtte vara förtjust uti mitt bemland. Ack ja, Micali, mycket. Nåväl, mylord, jag antager edert anbud, och när vi stiga i land, tillhör jag eder. Godt, Micali! Du skall komma att visa mig allt hvad Neapel har skönt. Allt hvad ni vill, mylord, men se der! jag kan redan visa eder någonting, ser ni derborta rätt för-ut, det är Vesuvius. Ah, det märkvärdiga Vesuvius, ja, det är ganska riktigt; jag har sett det på de der näsdukarne som komma från Dublin. — Hvarest skall jag kunna träffa dig i Nea21?) P Om ni vill taga in på Hotel Victoria i Chiaio. Ni skall fråga efter herr Martin, det. är värden. ) Se A. B. n:r 31 och 32.

10 februari 1869, sida 2

Thumbnail