rikaste i sin bygd, syntes detta i göra något sym nerligt intryck, men han ville ändå visa sin kollega den hedern att låta honom få köra hans egen fåle. Denne spändes framför de engelka resandes vanliga befordringsmedel, en karriol, men egaren gick fram till Rothschild och sade till honom: Det är en ung häst, som ej tål ett enda rapp af piskan. Tolken var ej sf flink att öfversätta dessa ord för sin herre, som han varit att berätta bonden, att detta var Europas rikaste man. Rotschild satte sig upp i karriolen och gaf hästen ett rapp; denne satte nu rasande i väg, men egaren, som kände sin häst, passade på och grep hovom i tyglarne, i det han upprepade, att piskan ej finge användas. Tolken öfversatte det ej heller denna gång. Mannen släppte hästen, Rothschild gaf den åter ett rapp, men nu med den påföljd, att hästen slet seldonet i tusen bitar och sparkade karriolen i stycken. Rothschild låg på marken, men reste sig oskadad; bonden sprang nu förbittrad fram, fattade Europas rikaste man i rockkragen och ruskade honom duktigt. Jag sade dig ju, att du ej fick slå hästen!s skrek han. Baronen visade sig vid detta tilifälle såsom den fine verldsmannen: långtifrån att förtörnas, antog han genast, att ett missförstånd här måste ega rum; han kallade till sig sin tolk och fick nu den förklaring, som denne förut bort lemna. Tolken, men icke hästens med skäl vredgade egare, fick nu umgälla baronens billiga harm. Det är verkligen första gången, berättade denne, ssom någon på mina resor rundt om Europa fattat mig i rockkragen och skakat: mig. — En teaterskandal. Att från teatrarne komma rykten om skandalösa uppträden, som egt rum bakom kulisserna, ut bland publiken, har man ofta hört exempel på, men att hela publiken varit vittne till skandalen är något alldeles nytt, och det har varit Prins Amadeus teatern i Castellamare i Italien förbehållet att producera detta nya. För omkring 14 dagar sedan uppfördes nemligen der operan Figaros bröllopa och sedan denna var sint skulle den talrika publiken få till efterrätt ett litet ballett-divertissement. Dansörerne :! och dansöserna stodo redan mellan kulisserna, gorde a bemtingr, Få å eg rd ben. örsta solodansösen, en R., stod al ån dig Cb iman väntedb VIVtt på en ny Unnsö