att erkänna de nya statsrättliga formerna. Regeringen ämnar inkalia den böhmiska landtdagen för att derigenom gifva de czechiska politici tillfälle att på legalt sätt leda rörelsen i ett annat spår. Man är beredd att göra czeckerna ganska väsentliga materiella medgifvanden, hvilka skulle öppna nya välståndskällor för landet; kejsaren vill sjelf taga bemedlingsoch försoningsverket om hand. Men i händelse czecherna fortfara att intaga samma negativa ståndpunkt som hittills, och om deras deputerade icke infinna sig på landtdagen, så är regeringen besluten att utskrifva direkta val till riksrådet för att på detta sätt uppnå ett tillfredsställande resultat. Det i lördagsbladet omtalta stora czechiska folkmötet hölls icke på Hvita berget vid Prag, utan på Georgsberget vid Raudnitz vid jernvägen mellan Prag och Leitmeritz. Czechiska partiets bekanta politiska ledare deltogo icke i mötet. På förslag af en Visa SP indler antogs en mängd tesolnt Oper, hvari a bland anvat heter: Vi önska att i Böhen icke må gälla nå lag än den som den lam: .Hägon annan Jag än N tat. suga böhmiska riksdagen utarbe---och den krönte böhmiske konungen stadfästat, och att följaktligen skatt ej må påläggas eller krigsfolk utskrifvas i Böhmen utan efter den böhmiska landtdagens författningsmessiga beslut, stadfästadt af böhmiske kohubgen. Det fordras fördenskull: 1) att. den nuvarande olagligt sammansatta böhmiska landtdagen så snart som möjligt upplöses; 2) att val utskrifvas till en ny landtdag för konungariket Böhmen, och detta val på grundvalen af allmän valrätt; 3) att den sålunda, organiserade landtdagen må utarbeta en författning för konungariket Böhmen, hvilken bereder landet en liknande sjelfständighet och frihet som konungariket Ungern. Vidare beslöts att bilda en stor nationaldemokratisk förening, ätt stifta eh detnökratisk journal och att nedsätta ett fövaltningsutskott om 25 medlemmar för att träffa de nödiga förberedelserna. Den wienska Neue freie Presse berättar att alla resolutionerna antogos genom händernas upplyftande af både män och qvinnor. I talen riktades de häftigaste angrepp mot Ungern. Den närvarande regeringskommissarien gjorde föreställningar och hotade flera gånger att upplösa sammankomsten. RUMÅNIEN. Från Bucharest meddelas under den 12 dennes, att premierministern Stefan Golesco ingifvit sin afskedsansökan. Det tilläggesjatt det sker för helsans skull, emellertid ligger det antagande nära till hands, att den roll som ministören spelt under underhandlingarne med garantimakterna angående judeförföljelserna i Moldau omsider tvungit furst Carlatt söka sig andra rådgifvarer Ett telegram af denj 13 uppgifver att general Nikolas Golesco öfvertagit konseljpresidentplatsen och utrikesportföljen. Krigsoch handelsministern skulle qvarstanna. För finanserna var John Bratiano designerad. TURKIET. Sultanen öppnade den 11 dennes högtidligen det nya statsråd, som hädanefter skall bilda kärnan i en representativ regering i Turkiet. Det tal pr bena vid detta tillfälle höll lydde i sina väsentligaste delar som ljer: Statens pligt är, att skydda allas itt och frihet: Dess verksamhet bör icke gifva sig tillkänna genom våld och despotism, utan genom rättvisa. Må hvar och en söka tillfredsställelsen af sin enskilda fördel i det allmännas fördel och likmätigt på billighet och rättvisa grundade lagar. För att försvara undersåtarnes rätt, måste staten vara stark. Dess kraft framgår ur folkets rikedom och ur det välstånd, som en regelbunden, redlig och mot missbruken fientig förvaltning skapar. Om Turkiet hade kunnat göra sig till nytta hvad som under förflutna epoker blifvit gjordt för landets väl, så skulle det stå i jemnbredd med de bäst förvaltade stater. Men meningsskiljaktigheterna och sinnenas tvedrägt, liksom bristen på förtroende och säkerhet, förorsaka staters fall och hindra utvecklingen af handel och folkrikedom. Att undanrödja alla hinder, att be-l trygga alla undersåters rätt, att kalla till lifl. ett statsråd, hvars medlemmar skola väljas ur alla klasser, äfvensom att inrätta en högsta domstol, hvarigenom den administrativa myndigheten skiljes från den juridiska och religiösa, dessa äro de reformer, som föreligga. Rådets medlemmar bära betrakta riket sasom en kropp, hvilken bildas genom allal undersåternas förening, och bör verka för allas bästa. Hvad de religiösa öfvertygelserna beträffar, så bör hvar och en få ega sin fria mening. Denna punkt kan icke sättas i fråga. De olika kulterna böra öfvergifva alla känslor af förakt och fientlighet mot hvarandra. Det försäkras att sultanen sjelf författat detta tal, hvilket framkallade stor tilifredsställelse hos statsrådets kristna medlemmar och äfven upptogs väl af muhamedanerna. Enligt ett meddelande till Indep. belge skall det vara fråga om att hänvisa största delen af de kretensiska flyktingarne, tillsamman 10—12,000 menniskor, till Joniska öarne, då den bland dem herrskande nöden bidrager till att utbreda tyfusepidemien och andra sjukdomar på fastlandet. För öfrigt bekräfta alla underrättelser från Kreta insurrektionens framgång. Den provisoriska regeringen har utfärdat en proklamation, i hvilken den protesterar mot påståendet att upproret skulle vara framkalladt genom grekiska eller ryska inflytelser, medan den blott och bart uppstatt af kärlek till friheten och hat mot ett outhärdligt tyranni, i förening med de förboppningar som knöto sig till Englands och Frankrikes sympatier. Proklamationen slutar med en uppmaning till alla ortodoxa i Orienten att resa sig en masse mot sina förtryckare, för att rädda ett folk, som nu snart två år kämpat för sin religion och sin sjelfständighet. INA Ett meddelande från Tientsin af den 28 Februari till franska Monitören innehåller utförliga och, som det synes, pålitliga un-: derrättelser om tillståndet i Kina. Enligt: denna skrifvelse gifves det knappt en enda provins i bela riket, som icke är hemsökt af uppror eller röfvarband. Muhamedanerna i de nordvestliga och sydvestliga gränsprovinserna ha så godt som alldeles undandragit ig kejsarens vilde. I mellanprovinserna dv