och afsigt att inom kort kunna insända ett ytterligare, fastän mindre belopp, för samma ändamål, så snart redovisning öfver insamlingen från olika håll hunnit inkomma, samt bedja vi få fästa uppmärksamheten uppå, hurusom dessa medel blifvit insamlade till största delen ibland den arbetande klassen af svenska befolkningen i och omkring Chicago, och torde tanken dervid ovilkorligen komma att ledas till jemförelse mellan arbetarens ställning här och i fäderneslandet. Insamlingen har dels skett genom frivilliga penningebidrag, dels genom tillställningen af en s. k. Fair, emot inträdesafgift, som varade tvenne dagar, och tillhvilken artiklar in natura blefvo skänkta att medelst försäljning och bortlottning etc. förvandlas till reda penningar, samt böra vi dervid ej glömma omnämna hurusom våra amerikanska, tyska och andra vänner härstädes, uti ej ringa mån äfvenledes bidrogo med kontanta medel och gåfvor af många slag. Komiten, hvars arbete för ernående af det tillfredsställande resultatet ingalunda varit ringa, har dervid på det kraftigaste varit understödd af Svenska fruntimmersföreningen samt åtskilliga ädelsinnade amerikanska damer härstädes, så att genom de förres oaflåtliga bemödanden, omkring 1000 rdr rmt lades till summan. Slutligen förtjenar bankirhuset Winslow Christensen här på platsen mycken tack för de billiga och oegennyttiga vilkor på hvilka det ombesörjt öfversändningen af penningemedlen för det välgörande ändamålet. Utbedjande osg benägen underrättelse om ingången häraf, hafva vi äran teckna På Sällskapet Sveas vägnar: John A. Nelson, -Carl Eklund, Ch:s J. Sundell, f. d. sheriff. — cigarrarbetare. — f. d. konsul. I. P. Hazelius, P. Clawsen, : Herman Roos, agent. dekorationsmålare. red. Sv. Amerikanaren. I. M. Schönbeck, Fredr. T. Engström, Bohman, agent. målare. murare. Komiterade. WVoexeln har i das hlifvit öfverlemnad till