Aftonbladet – 6 september 1867, sida 2

Article Image
BYN BLAND BERGEN ). Reman af miss Thackeray. Öfversättning från engelskan. Liknelsen hade varit bättre om ej min lilla fjäril, lilla Catherine, släckt ut sitt eget ljus, så fort hon kom upp i sitt rum. on öppnade fönstret och lutade sig utom karmen, för att ur den svala nattluften dricka lugn. och svalka. Är den der klara stjernan min? tänkte hon. ?B8å gladt den strålar! Det ser ut som om den dansade genom rymden. Så klart och ljust det är — och stjernorna glittra så! Har nägon sagt mig att detta var min stjerna? Hvarföre tror jag det?? Och medan Catherine såg på stjernorna och dessa tankar ilade genom hennes själ, icke klädda i ord, men likt blixtar, snabba, känsliga — så gräfdes dernere i salongen, just under hennes fötter, den grop hvari den stackars lilla filosoferande guvernanten skulle falla. Ack! Jag undrar om sanpningen dolde sig dernere eller strålade deruppe öfver hennes hufvud, bland stjernorna som spådde lycka? Efter denna dag var det som om lilla Catherines sträfsamma stig hastigt blifvit upplyst af det klaraste solsken. Hon visste ej hura eller hvarifrån det kom; hon visste ej rätt hvad hon kände och genomlefde; hon sade icke till sig sjelf att hon borde tillsluta ögon och öron och bjerta, tills någon, hvars förmögenhet och verldsliga omständigheter voro passande, råkade komma i 4) Se A. B. n:r 193—193, 197—201, 204—208.

6 september 1867, sida 2

Thumbnail