e———— DE OSYNLIGA I PARIS. ) Ar SUSTAVE AIHARD, Öfversättning. FÖRSTA DELEN. De räfvarne! mumlade han, de göra icke mera buller än en mullvad ! Nånå! jag har haft en hård stund för att jag icke gjorde som de andra, hvilka icke hade tålamod att vänta. Det var en skyllerkur, som skall bjelpa mig att stiga i graderna mer än ett helt batteri artilleri. Ahl du hederliga tunna, den käre herr Jules skulle gifvit icke så litet för idgen: att begagna dig till paletå. Hvem fan kunde ana.att de.der. herrarne helt nyss voro herrar. på platsen, jog skall stänga till. öppningen, slita! af kedjan och....men nej... Jag hörde ju allt hvad de sade; De komma icke tillbaka till Modige Haren;.utan komma i land vid Belleville... Efter behag, mina goda vänner, efter behag... Vi råkas åter.t.. vå na Hr Jules förtrogna nöjde sig med alt haka loss kedjan, Iemnande brunnen öppen såsom förut. Under tiden fortfor han. att helt gladt språka för sig sjelf: Den här gången äro de riktigt fångade, dessa ofattliga konspiratörer, deesa oupp: ) ge A.B. n:r 11—13, 15—17, 19, 21, 23, 24, 27; —39, , 45, 48—50; 53—57, 590, 61—0627 66—068, 70, 73, 75, 77, 78 (A), 79, 80, 82, 83, 8, 87—89, 91 (AD, 9å(A), 95 —97. 160 —103, 106, 4607, 109, 111, 115, 118, 119, 121, 124, 126, 129—131, 134 (AD, 135, 139—141, 143, 145—147 149, 151—157, 160 och 162.